Category Archives: Uncategorized

Lektion 3

여러분, 숙제입니다.

Koppla meningar som exemplar som jag skrev nedan.

Exemplar:

  1. 저는 기분이 좀 안 좋아요. 그래서 저녁에 좋은 식당에서 맛있는 것을 먹고 싶어요.  –> 저는 기분이 안 좋아서 저녁에 좋은 식당에서 맛있는 것을 먹고 싶어요. Or  저는 기분이 좀 안 좋기 때문에 저녁에 좋은 식당에서 맛있는 것을 먹고 싶어요.
  2. 어제 저는 시내에서 친구들과 만났어요. 그래서 즐거운 하루를 보냈어요.  –> 어제 저는 시내에서 친구들과 만나서 즐거운 하루를 보냈어요. or 어제 저는 시내에서 친구들과 만났기 때문에 즐거운 하루를 보냈어요.
  3. 오늘은 날씨가 맑을 거예요. 그래서 기분이 좋을 거예요. –> 오늘은 날씨가 맑을 거라서 기분이 좋을 거예요. or 오늘은 날씨가 맑기 때문에 기분이 좋을 거예요.
  4. 기차가 중앙역에서 많이 지연되었어요. 그래서 학교에 늦었어요. –> 기차가 중앙역에서 많이 지연되어서 학교에 늦었어요. or 기차가 중앙역에서 많이 지연되었기 때문에 학교에 늦었어요.
  5. 저는 기분이 좀 안 좋아요. 하지만 즐거운 하루를 보낼 거예요. –> 저는 기분이 좀 안 좋지만 즐거운 하루를 보낼 거예요.
  6. 어제 저는 시내에서 친구들과 만났어요. 하지만 피까를 하지 않았어요. –> 어제 저는 시내에서 친구들과 만났지만 피까를 하지 않았어요.
  7. 오늘은 날씨가 맑을 거예요. 하지만 저녁 늦게 눈이 올 거예요. –> 오늘은 날씨가 맑을 거지만 저녁 늦게 눈이 올 거예요.
  8. 기차가 중앙역에서 많이 지연되었어요. 하지만 학교에 제 시간에 왔어요. –> 기차가 중앙역에서 많이 지연되었지만 학교에 제시간에 왔어요.
  9.  저는 기분이 좀 안 좋아요. 그리고 피곤해요. –> 저는 기분이 좀 안 좋고 피곤해요.
  10. 어제 저는 시내에서 친구들과 만났어요. 그리고 저녁을 함께 먹었어요. –> 어제 저는 시내에서 친구들과 만났고 저녁을 함께 먹었어요.
  11. 오늘은 날씨가 맑을 거예요. 그리고 따뜻할 거예요. –> 오늘은 날씨가 맑고 따뜻할 거예요.
  12. 기차가 중앙역에서 많이 지연되었어요. 그리고 버스도 다 끊겼어요. –> 기차가 중앙역에서 많이 지연되었고, 버스도 다 끊겼어요.

 

 

Lektion 1

안녕하세요, 여러분.

오늘 여러분을 다시 만나게 되어서 정말 반가웠어요.

오랜만에 만난 Carina 씨, 그리고 새로 수업에 들어온 Lena씨도 정말 환영합니다.

숙제는 여러분들이 그 동안 어떻게 지냈는지, 무언가 재미있었던 날을 골라서 A4 한 장 이내 분량으로 쓰는 것입니다.

Läxan är att skriva hur ni har varit medan vi inte har sett varandra, inom en sida av A4. Ni kan skriva om en speciell dag eller i allmänhet. Känn er fria att välja temat.

Jag ska skriva hur jag firade nyårsdagen på korenska sättet.

1월 1일은 설날 또는 신정이라고 해요. 설날에는 온 가족이 함께 모여서 맛있는 음식을 만들어 먹어요. 설날에 먹는 음식에는 여러 가지 전들, 잡채, 만두, 떡국 등이 있어요. 김치는 거의 모든 한국 음식에 빠지지 않아요.  잡채는 생일이나 특별한 날에 먹는 잔치 음식이에요. 잡채는 여러 가지 채소와 쇠고기를 함께 볶은 후에,  당면을 넣고 버무려서 만들어요. 당면은 고구마로 만든 국수의 한 종류예요.

저는 스웨덴에 살아서, 가족들이 전부 모이기가 힘들어요. 그래서 언니가 설날에 저와 저의 남자친구를 집으로 초대했어요. 언니의 대학교 때 친구도 아이와 함께 한국에서 스웨덴으로 처음 놀러왔어요. 언니친구의 이름은 화정이에요. 그리고 화정이 언니의 아들 이름은 해랑이었어요. 그래서 우린 전부 다섯 명이었어요. 명절 분위기가 났어요.

우리는 함께 만두를 만들었어요. 언니랑 화정이 언니는 만두에 넣을 소를 만들었어요. 저랑 제 남자친구는 밀가루로 만두피를 만들었어요.

한국에서 김치를 함께 만들거나, 명절에 음식을 함께 만드는 것은 음식 이상의 의미가 있어요. 바쁜 일상에서 벗어나 서로의 안부를 묻고, 서로를 알아가는 과정이 되기도 해요. 그리고 가족이라는 공동체 의식도 가지게 되지요.

언니들이 떡국이랑 잡채를 만들었어요. 떡국에 만두를 넣었어요. 그래서 결국 떡만두국이 되었어요. 화정이 언니가 한국에서 맛있는 반찬들을 많이 가져왔어요. 파김치, 갓김치 등 여러 가지 김치를 가져왔어요. 너무 행복했어요.

역시 설날에는 여럿이 모여서 함께 맛있는 음식을 만들어 먹는 것이 제일 행복해요.

여러분은 어떻게 지냈나요?

Vår A1 Del4

Kursinformation

  • Kurs: Koreanska A1 del 4
  • Arrangemangsnr: 864462
  • Startdatum: 2017-01-31
  • Veckodagar/tider: Ti 18:00-19:30
  • Studietimmar: 20,00
  • Antal veckor: 10
  • Ledare: Veronica Hwang
  • Plats: Folkuniversitetet Stockholm Kungstensgatan 45 11359 STOCKHOLM
  • Rum: 322
  • Vägbeskrivning: T-bana Rådmansgatan eller T-bana Odenplan

8331 Lektion 10

Grattis alla!

모두 축하합니다!

 

Ni alla som kom till klassen presenterade framgångsrikt ert tal i koreanska.

수업에 온 여러분 모두 성공적으로 한국어 발표를 잘 했습니다.

 

Jag är så stolt över er. Ni förbättrats mycket!

저는 여러분이 정말 자랑스럽습니다. 여러분 실력이 많이 발전했습니다.

 

Det var också trevligt att ha middag tillsammans på koreanska restaurangen.

또, 한국 식당에서 함께 저녁을 먹어서 즐거웠습니다.

 

모두 즐거운 연말 연시를 보내세요. 우리 그럼 새해에 다시 만나요

Ett intressant tv-program rekommenderas från min koreanska kompis, som människor från utomlands diskuterar och argumenterar på koreanska.  Jag tittade på detta för först gången, tyckte så kul, och tänkte på er att ni ska kunna göra det också nästa år!!

http://tvbayo.com/vod/program/VODPROItEx

8311 Lektion 8&9

Hej alla 안녕하세요, 여러분

Ni har presenterat 3 minuter-koreanska tal och det var mycket imponerande!

Bra jobbet, alla! 모두 잘 했어요.

Den sista lektionen är nästa tisdag den 15:e november och vi skulle gå till en koreanska restaurang nära skolan. Jag tänker att gå en av Arirang eller Kimchi på Luntmakargatan.

Ni får hämta någon som vill komma till vår middag på restaurangen (ska boka kl.19:45) men låt mig veta så fort som möjligt senaste till lördag imorgon så jag kan boka. Om ni vill, era gäster kan sitta och titta på era presentationer under lektionen. Så det kommer bli en öppet klass.

Sista läxan av del 3 kursen är att förbereda 5 min-koreanska tal med fri tema om Korea som ni ska presentera på tisdag. Jag rekommenderar att skriva meningar som man kan formulera som ni har lärt från textboken A1.

Lycka till!

8331 Lektion 7

Hej alla

Ni har presenterat vad ni har gjort förra veckan på koreanska och talade om koreanska 애교, mycket roligt!

En läxa tills nästa tisdag är att ni väljer era egna favoritämne bland koreanska böcker, filmer, sångare, sånger, mat, mode och så vidare, och förbereda en kort introduktion om det. Jag rekommenderar att ni skriver på bloggen så jag kan hjälpa att rätta era skrivningar på koreanska på förhand innan ni presenterar men det är okej att ni gör det på nästa lektion utan att skriva det här.

Ni kan använda ca. 3 minuter per person för att presentera.

För någon som inte har hittat nånting intressant om koreanska kultur delar jag några Youtube länkar att ni kan titta på och berätta om.

  1. Koreanska traditionella kläder: https://www.youtube.com/watch?v=qS2XCrcUGRE
  2. Koreanska BBQ 삼겹살: https://www.youtube.com/watch?v=jqMFRyygSVo
  3. Koreanska traditionella sång och sångare: 송소희 sjunger 강원도 아리랑 https://www.youtube.com/watch?v=vv2uEcG0Ic4
  4. Koreanska filmen om en av drottning av Korea, 명성 황후. OST sjungas av en känd sopran 조수미. 명성황후 (Myongsong Min), född 1851, död 1895, var gift med kung Gojong, och räknad som Koreas härskare under tiden mellan 1866 och 1895. https://www.youtube.com/watch?v=rEREXwJ2P9Q

 

8331 Lektion 6

We learned about the weather expressions in Korean.

On the below link, you can check the daily weather news in Korea and learn various vocabularies and expressions, regions regarding weather in Korean.

http://weather.naver.com/

숙제>  Write a diary with two conditions below (at least 10 sentences)

1. using weather expression

2. connecting sentences often > ex. : 어제는 춥고, 오늘은 비가 왔어요. 점심에는 햄버거를 먹고, 저녁에는 파스타를 먹었어요.

(Please upload your homework on blog or hand it over to me by paper when we meet next Tuesday.)

Thanks 리네아 씨 to sing a new Korean 애교 song.  애교 means cute behaviors or saying mostly from grown up-women to their closed men (nowadays many Korean men also do 애교 to their closed women.) in a childlike-way.  애교 can be a topic for an argument, analysis, or critics about Korean society which requires often women to do, however, it is true that many, even men behave in this way from their natural desire to do.

There are fun Youtube clips about Korean 애교. Please have a look when you have spare time and let’s freely talk about this.

  1. Examples of 애교 of Korean actresses or singers on TV.

2. An example of an opinion about Korean 애교 from a person from a different cultural background

https://www.youtube.com/watch?v=oxXS0xdLEfc

 

8331 Lektion 5

Förra veckan har vi pratat om koreanska dialekt.
På Youtube klipp nedan kan ni höra människor tala Busan dialekt med Seoul-standard koreanska texter. Det är svårt även för mig att förstå när de pratat så fort. Episoden är från en framgångsrik Koreansk tv-dramaserie, som är berättelsen om gymnasiets skolminnen i slutet av 90-talet.

The first clip is a collection of how people in Busan say.

The second clip is the scene of a boy from Seoul who moved the school to Busan on the first day at the new school. He introduced himself in Seoul standard and Busan boys laugh at the way how Seoul people speak. It is fun to watch.

https://www.youtube.com/watch?v=uQIq5Fkiu-o

(숙제) Please complete the homework from the lecture 4 so you will present about your selection of songs and questions.

8331 Lektion 4

Measure Words in Korean

  • 벌 — clothes 옷    ex) 저는 여름에 프랑스에 갔어요. 프랑스에서 옷을 두 벌 샀어요.
  • 채 — buildings 건물    ex) 우리 동네에는 아파트가 스무 채 있어요.
  • 개비 — cigarettes 담배   ex) 담배 한 갑에는 담배가 몇 개비가 있어요?
  • 그루 — trees 나무    ex) 우리 회사 앞에는 나무가 열 그루 있어요.
  • 켤레 — gloves 장갑, shoes 신발, socks 양말     ex) 저는 장갑이 세 켤레, 신발이 열 켤레, 양말이 열 세 켤레 있어요.
  • 마리 — animals 동물     ex) 우리집에는 개가 한 마리, 고양이가 세 마리가 있어요.
  • 포기 — cabages 배추     ex) 이번 주말에 김치를 만들거예요. 그래서 배추를 아홉 포기 샀어요.
  • 송이 — flowers 꽃, grapes 포도, bananas 바나나
  • 개(個) — things 물건들
  • 권(卷) — books 책
  • 장(章) — paper 종이
  • 명(名) — people 사람
  • 통(通) — 편지 letters, 전화 phone calls, 이메일 e-mails
  • 통(桶) — water melons 수박
  • 다스(=dozen) — 12개의 연필 a package of 12 pencils

숙제입니다.

Homework 1

Please make short sentences using each of the measurement unit listed above.

Use at least 10 different units. Please refer to examples that I wrote.

Homework 2

https://www.youtube.com/playlist?list=CLCed9sSGinPo

Go to the link and watch video clips no 10- no 16, if you have time watch them all, it is a whole episode which takes about an hour. And choose your favorite song. This is a variety show which Korean professional singers compete each other and get votes from the audience. This helps to improve your listening as well since it shows Korean texts when singing. Memorize some words that you want to get explained at the next class. Please enjoy!

8331 Lektion 3

숙제입니다.

숙제 1 ) 여러분 아래의 메뉴는 제가 한국의 한 식당에서 찍은 사진 이에요.

  • Drinks(in bottles) : 안동소주, 복분자, 산사춘, 맥주, 소주
  • 능이(버섯): a kind of mushrooms(버섯)
  • 추가: extra
  • 中: Middle size (=중자 or 중간 사이즈)
  • 大: Big size (=대자 or 큰 사이즈)

메뉴를 읽어 보세요. 그리고 다음 시간에 주문해 보세요.

Please look at the menu below that I took in Korea this May. Next time, you should make an order from the menu as you want in Korean language to me.

숙제 2) Please describe in Korean what you ate/bought for lunch or for dinner and how much it costed (in a restaurant or for shopping things to cook) until next class.

Ex.) 저는 수요일에 친구와 인도식당에 갔어요. 저는 인도음식을 참 좋아해요. 인도식당은 St.Eriksplan역 근처에 있어요. 저는 쇠고기 카레랑 코코넛 빵을 먹었어요. 카레는 한 그릇에 155(백오십오) 크로나예요. 그리고 코코넛 빵은 한 개에 40(사십)크로나예요. 후식으로 차를 마셨어요. 인도차 한 잔에 30(삼십)크로나예요.

Koreanmenu