Monthly Archives: March 2019

Lektion 5

Vi pratade om vädret på koreanska och läste till sidan 177 i kapitel 7.

Tittade på länken och berättade om vädret i Korea.

https://weather.naver.com

숙제입니다. 

Läs <한국의 가을과 겨울> på sid. 178 och skriv och berätta om ditt favorit väder på sid. 179.

Intressanta länkar att titta på

주목할 만한 한국 여성 세 명을 소개합니다. Här introducerar jag tre koreanska kvinnor som är anmärkningsvärda och älskade av koreaner.

  1. 유관순, 독립운동가(Gwan-soon Ryu, frihetsaktivist)  https://en.wikipedia.org/wiki/Ryu_Gwansun
  2. 조수미, 소프라노(Sumi Jo, sopran sångerska) på Nobel pris konserten 2000
  3. 김연아, 피겨 스케이팅 선수(Yuna Kim, konståkare) Moments of Olympic Gold Medals & World Record

Lektion 2

Koreanska verb :  infinitiv form  –  presens informellt

  • att sjunga        노래하다  – 노래해요
  • att inbjuda     초대하다 – 초대해요
  • att laga mat   요리하다 – 요리해요
  • att ta en promenad 산책하다 – 산책해요
  • att gå/åka       가다 –   가요
  • att komma     오다 –   와요
  • att träffa        만나다 – 만나요
  • att köpa          사다  –   사요
  • att titta           보다 –    봐요(=보+아요)
  • att dricka       마시다 –  마셔요(=마시+어요)
  • att dansa     춤을 추다(=춤추다)-  춤을 춰요(=춤춰요)
  • att äta            먹다 –   먹어요
  • att läsa          읽다 –   읽어요
  • att träffa       만나다 – 만나요
  • att lära sig    배우다 – 배워요(=배우+어요)
  • att ta (en bild) (사진을) 찍다 – 찍어요

한국의 찜질방 Koreanska sauna

찜질방에 무엇이 있어요? Vad finns på 찜질방(koreanska sauna)?

  • 자수정방 ametist-rum
  • 황토방 ockra-rum
  • 참숯방 kol-rum
  • 게르마늄방 germanium-rum
  • 불가마방 (extra)varmtsauna
  • 아이스방 is-rum

사람들이 찜질방에서 뭐해요? Vad gör människor på 찜질방?

  • 사람들은 찜질방에서 계란을 먹어요.
  • 사람들이 찜질방에서 운동해요.
  • 사람들이 찜질방에서 말해요.
  • 사람들이 찜질방에서 텔레비전을 봐요.
  • 사람들이 찜질방에서 자요.
  • 사람들이 찜질방에서 노래해요.
  • 사람들이 찜질방에서 찜질해요.

Här kommer en regel om uttal av några dubbel 받침.

받침 ‘ㄺ,  ㄻ, ㄿ’ uttalas som ㄱ, ㅁ, ㅂ när en konsonant utan ‘ㅇ’ kommer efter, som betyder att ljudet ‘ㄹ’ hoppas över så ‘ㄹ’ uttalas inte och den följande konsonanten brukar uttalas starkare. Se nedan.

  • 읽다[익ː따]  att läsa
  • 닮다[담ː따]  att likna
  • 읊다[읍따] att läsa (litteratur oftast dikter utan att titta på böcker)

Men när ‘o'(koreanska konsonanten 이응) följer efter sådana dubbel 받침, båda två 받침-konsonanter uttalas. Se nedan.

  • 읽어요[일거요]
  • 닮아요[달마요]
  • 읊어요[을퍼요]

Tre koreanska kvinnor som är anmärkningsvärda

  1. 유관순, 독립운동가(Gwan-soon Ryu, frihetsaktivist)  https://en.wikipedia.org/wiki/Ryu_Gwansun
  2. 조수미, 소프라노(Sumi Jo, sopran sångerska) på Nobel pris konserten 2000
  3. 김연아, 피겨 스케이팅 선수(Yuna Kim, konståkare) Moments of Olympic Gold Medals & World Record

숙제입니다!

  1. Du kommer att få ett sms av mig under veckan på koreanska och du svarar mig på koreanska. Då behöver man installera koreanska i din mobil. Har du svårt då går det bra att skriva på bloggen på din dator istället.
  2. Läs och gå igenom sid.95-98 i boken. (audio track 32-35)

 

Lektion 4

Vi lärde oss hur man kan berätta om 날씨(väder).

infinitiv /uttal/

presens informellt – preteritum informellt

presens formellt – preteritum formellt

1. 맑다/막따/ att vara fint och klart

맑아요/말가요/  –  맑았어요/말가써요/

맑습니다/막씀니다/ – 맑았습니다/말가씀니다/

2. 흐리다 att vara molnigt och mörkt

흐려요 – 흐렸어요

흐립니다 – 흐렸습니다

3. 비가 오다 att regna

비가 와요 – 비가 왔어요

비가 옵니다 – 비가 왔습니다

4. 눈이 오다 att snöa

눈이 와요 – 눈이 왔어요

눈이 옵니다 – 눈이 왔습니다

5. 시원하다 att vara skönt och coolt

시원해요 – 시원했어요

시원합니다 – 시원했습니다

6. 해가 나다 att vara soligt

해가 나요 – 해가 났어요

해가 납니다 – 해가 났습니다

7. 바람(vind)이 불다 att blåsa

바람이 불어요 – 바람이 불었어요

바람이 붑니다 – 바람이 불었습니다

Och vi lärde oss hur man kan koppla två meningar till en mening när andra meningen börjar med ’하지만’ (=men). Till exempel,

1. 해가 나요. 하지만 추워요. —> 해가 나지만, 추워요.

2. 김치는 매워요. 하지만 김치는 맛있어요. —> 김치는 맵지만, 맛있어요.

3. 저는 개를 좋아해요. 하지만 저는 알레르기가 있어요. —> 저는 개를 좋아하지만, 알레르기가 있어요.

4. 비빔밥은 맛있어요. 하지만 떡볶이는 맛없어요. —> 비빔밥은 맛있지만, 떡볶이는 맛없어요.

<숙제>

1. Lyssna på en koreansk barnslåt <펄펄 눈이 옵니다> och lär dig låten!

https://youtu.be/5eYgE-RbZvs

2. 한 주 동안 날씨에 관한 일기를 쓰세요. 과거형으로 쓰세요.

Skapa en dagbok om väder under veckan. Skriv i dåtid form.

t.ex.) 3월 20일 수요일 날씨가 좋았어요. 그리고 시원했어요. 하지만 저녁에는 추웠어요.

3월 21일 목요일 아침에 날씨가 맑았어요. 하지만 오후에 바람이 많이 불었어요. 그리고 저녁에 눈이 왔어요.

3. Läs hela kapitlet 7.

4. 다음 노래를 들어보세요. Lyssna på en låt, <내일의 날씨> av 마틴 스미스.

가사 SÅNGTEXTER
네 내일의 날씨입니다
내일은 날씨가 아주 좋으니까요
우산 안 챙기셔도 될 것 같습니다
비가 온다면 작은 우산을 핑계로
너와 붙어있고
눈이 내리면 얼어붙은 네 손을 핑계로
너의 손을 잡겠지
바람이 불어 온다면
흐트러진 너의 머릴 만져줄 거야
안개가 짙어진 날이면
너 말곤 전부 가려져서 더 좋을 거야
빗속을 걸어도 캄캄한 하늘도
너만 생각하면 내 맘에 햇살이 떠
그 어떤 하루도 난 걱정이 안돼 (Cuz)
내일이 와도 난 너를 사랑해
빗속을 걸을 때 우산이 돼 줄게
네 모든 하루에 내가 서 있을게
지금처럼
밤잠이 많은 너라면
잠에 빠진 널 옆에서 바라보고
아침잠이 많은 너라면 매일
옆에서 너를 깨워주고 싶은데
너의 집이 가까워지면
어젯밤에 준비했던 고백을 할 거야
네 얼굴이 가까워지면
할 말을 전부 까먹고 입 맞출지 몰라
빗속을 걸어도 캄캄한 하늘도
너만 생각하면 내 맘에 햇살이 떠
그 어떤 하루도 난 걱정이 안돼 (Cuz)
내일이 와도 난 너를 사랑해
시간은 바삐 흘러 계절이 또 지나고
날씨는 자꾸 바뀌어도
널 향한 맘은 똑같아
햇살 없는 단 하루도 상상할 수가 없잖아
빗속을 걸어도 캄캄한 하늘도
너만 생각하면 내 맘에 햇살이 떠
그 어떤 하루도 난 걱정이 안돼 (Cuz)
내일이 와도 난 너를 사랑해
빗속을 걸을 때 우산이 돼 줄게
네 모든 하루에 내가 서 있을게
지금처럼

Lektion 1

Enkla hälsning och presentation 자기 소개하기

  1. formellt/artigt : 안녕하세요? 저는 베로니카입니다. 저는 한국 사람입니다. 저는 선생님입니다. 만나서 반갑습니다.
  2. informellt/artigt: 안녕하세요? 저는 베로니카예요. 저는 한국 사람이에요. 저는 선생님이에요. 만나서 반가워요.

Olika ämne

수학 matematik, 자연 과학 naturvetenskap, 사회 과학 samhällsvetenskaper

역사 historia, 경제학 Ekonomi, 예술 konst, 체육 idrott, 음악 musik

Olika språk

한국어, 스웨덴어, 스페인어, 독일어, 영어, 프랑스어, 중국어, 이탈리아어…

Verb vilket infinitiv slutar ‘-하다’ blir ‘-해요’ i presens/informell form.

  • att plugga/studera 공부하다 (infinitiv form) blir 공부해요(presens/informellt).

t.ex.) 저는 음악하고 수학하고 체육을 공부해요. Jag studerar 음악, 수학 och 체육.

  • att träna 운동하다(=운동을 하다) blir 운동해요(=운동을 해요).

t.ex.) 저는 매일 운동해요. Jag tränar varje dag.

  • att göra läxor  숙제하다(=숙제를 하다) blir 숙제해요(=숙제를 해요).

t.ex.) 저는 한국어 숙제를 해요. Jag gör koreanska läxor.

  • att tycka om / att gilla 좋아하다 blir 좋아해요.

t.ex.) 저는 비빔밥이랑 김치랑 삼겹살을 좋아해요.

Verb 보다(att titta på/ att se) blir 봐요(=보아요) i presens.

t.ex.) 저는 한국 드라마를 봐요. 저는 영화를 봐요. 저는 선생님을 봐요. 저는 나무를 봐요.

숙제(läxor)

  1. Förbered sid.92, 93 och 94 i textboken. (lyssna på audio track 30, 31)
  2. Titta på Youtube videon nedan. Den handlar om 떡볶이 i Busan. (Om du kan, fundera vad han äter i videon förutom 떡볶이. Det finns alla namn på koreanska texter.)

3. Skapa och skriv fyra meningar med 1. tre filmar 2. tre mat och 3. tre artister/människor och 4. tre böcker som du tycker om. Använd verb 좋아하다 och använd ‘-하고’ när du listar upp flera substantiv.

t.ex.) 저는 스웨덴 영화 Så som i himmelen하고 한국 영화 <태극기 휘날리며>(Brotherhood of War)하고 프랑스 영화 <베로니카의 이중 생활>(Veronikas dubbelliv)을 좋아해요.

저는 삼겹살하고 떡볶이하고 냉면을 좋아해요.

저는 유관순하고 조수미하고 김연아를 좋아해요.

저는 도스토예프스키 <죄와 벌>하고 윤동주 <하늘과 바람과 별과 시> 하고 아우구스트 스트린드베리 <줄리 아씨>를 좋아해요. Jag gillar Dostojevskijs <Brott och straff> , Yoon Dong-jus <Sky, Wind and Stars> och August Strindbergs <Fröken Julie>.

Lektion 3

Vi har lärt och övat sid. 154-157 i kapitel 6.

Verb

  • 발표하다 (att presentera) – 발표해요 (presens) – 발표했어요 (preteritum) – 발표하세요(artig imperativ)
  • 남다 (att vara kvar) – 남아요 – 남았어요 – 남으세요 (stanna kvar!)
  • 오다 (att komma) – 와요 – 왔어요 – 오세요
  • 가다 (att gå/ att åka) – 가요 – 갔어요 – 가세요
  • 사다 (att köpa) – 사요 – 샀어요 – 사세요
  • 팔다 (att sälja) – 팔아요 – 팔았어요 – 파세요
  • 주다 (att ge) – 줘요 – 줬어요 – 주세요
  • 고르다 (att välja) – 골라요 – 골랐어요 – 고르세요
  • 듣다 (att lyssna) – 들어요 – 들었어요 – 들으세요
  • 읽다 (att läsa) – 읽어요 – 읽었어요 – 읽으세요

Adjektiv ord vilket grund form avslutar i ‘ㅂ다’ blir ‘-워요’ utan ‘ㅂ’ för sitt presens form som nedan.

  • 어렵다 att vara svårt – 어려워요 – 어려웠어요
  • 쉽다 att vara lätt – 쉬워요 – 쉬웠어요
  • (날씨가) 춥다 att vara kalt – 추워요 – 추웠어요
  • (날씨가) 덥다 att vara varmt – 더워요 – 더웠어요
  • 반갑다 att vara glad (att träffas) – 반가워요 – 반가웠어요

숙제입니다.

  1. 책 153쪽, 158쪽, 162쪽, 163쪽을 읽으세요. 그리고 공부하세요.  오디오 파일도 들으세요.
  2. 다음 메뉴판을 보세요. 그리고 가격을 읽으세요. Se på menyn i bilden som jag tog i Andong(안동) i Korea några år sen. Under nästa lektion ska du öva att beställa mat och dricker från menyn på koreanska.
    • 음료수 dricker (i flaska) : 안동소주, 복분자, 산사춘, 맥주, 소주
    • 능이(버섯): fjällig taggsvamp
    • 추가: extra
    • 中: Middle size (=중자 eller 중간 사이즈), 2-3 portioner
    • 大: Big size (=대자 eller 큰 사이즈), 4-5 portioner

     

 

Lektion 5

Olika ämne

수학 Matematik

자연 과학 Naturvetenskap

사회 과학 Samhällsvetenskaper

역사 Historia, 세계사 Världshistoria

지질학 Geologi, 지리학 Geografi

가정/기술 Hemkunskap / Teknik

경제학 Ekonomi

미술 Konst, 체육 idrott

t.ex.) 저는 음악하고 수학하고 체육을 공부해요.

(Jag pluggar 음악, 수학 och 체육.)

Man kan beställa/köpa nånting i butiker eller på restauranger genom att säga

A() 주세요. (Direkt översättningen är ‘ge (mig) A’.)

° -를(을): partiklar för ett objekt beroende på 받침 på sista stavelsen på det objektiva ordet. I boken har partiklar hoppats över.

  • 커피(를) 주세요. 차(를) 주세요. 콜라(를) 주세요. 물(을) 주세요.
  • 비빔밥(을) 주세요. 스웨덴신문(을) 주세요. 불고기(를) 주세요.

Man kan lista upp flera substantiv genom att använda -하고. Bindnings ord placeras efter varje ord utan bara sista ordet som måste följas av en motsvarande partikel.

A하고 (oavsett 받침 på ordet A) B하고 C하고….

  • 비빔밥하고 스웨덴신문하고 불고기하고 커피하고 차하고 콜라 주세요.
  • 비빔밥하고 불고기하고 커피 있어요.
  • 저는 한국어하고 스웨덴어를 공부해요.
  • 신문하고 콜라하고 차는 없어요. 비빔밥하고 김밥하고 삼계탕 있어요.
  • 김치하고 짜장면하고 갈비 맛있어요.
  • 삼겹살하고 김치하고 불고기가 맛있어요.
  • 족발하고 닭갈비하고 김치찌개하고 순두부찌개하고 불고기를 좋아해요.
  • 떡하고 바베큐하고 비빔밥하고 김치가 좋아요.
  • 불고기하고 비빔밥하고 감자전하고 김치하고 빈대떡이 좋아요.
  • 떡하고 김치하고 불고기가 좋아요.
  • 김치하고 비빔밥하고 불고기하고 떡볶이가 좋아요.
  • 짜장면하고 김치찌개하고 떡볶이하고 된장찌개하고 냉면을 주세요.
  • 김치하고 비빔밥하고 불고기하고 호떡하고 삼겹살이 있어요.
  • 산낙지하고 닭발하고 성게하고 멸치볶음하고 가리비하고 내장탕하고 게불하고 전복죽하고 매운 음식하고 김치하고 삼겹살이 없어요.

Länkar att titta på