Japansk djupfryst mat

にほんのれいとうしょくひん。nihon-no reitóshokuhin.

Japansk djupfryst mat

Jag har ingen vana att äta djupfryst mat även i Japan, men den verkar ha utvecklats mycket och smakar väldigt bra nu.

Så du som besöker Japan, kanske kan du våga att köpa ngn djupfryst mat och testa på hotellet???

http://jp.channel.pandora.tv/channel/video.ptv?ch_userid=sbs-tv&prgid=54134794

 

Om du inte orkar kolla hela, då här hittar du en lista av djupfryst mat du kan prova i Japan!

http://www.tbs.co.jp/nippon-deban/corner/special/20160830.html

xxママ- nya ord kring “mama”

ノンママ (non mama) = kvinnor utan barn
ワーママ (wá mama) = “working mother”
Det är en TV drama som handlar om “non mama”, 3 kvinnor som är アラフィフ (ara fifu= around fifty*) och första generationen av kvinnliga anställda efter こきんほう (kokinhó= the Equal Employment Opportunity Law) i slutet av 80-talet.
* Det finns アラサー (ara sá) och アラフォー (ara fó).
 
ワンオペママ (wan ope mama)= one-operation + mama
Mammor som gör allt själv utan stöd och lever som シングルマザー (shinguru mazá= “single mother”)
T.ex. Kvinnan jobbar och har barn. Hennes man bor i en annan stad p.g.a. たんしんふにん (tanshin funin= “job transfer” utan familjen). Kvinnans föräldrar bor inte i närheten och kan inte hjälpa henne. FK: Det är väldigt svårt att vabba i Japan.