Author Archives: Sue Sugizaki
Doraemon Channel
13 Finest Chocolate Sweets to Taste in Tokyo’s Great Chocolatiers
@du som är i Tokyo eller åker till Tokyo
チョコレートが すきですか。chokoréto ga ski desu-ka.
Gillar du choklad?
https://www.tsunagujapan.com/13-finest-chocolate-sweets-to-taste-in-tokyos-great-chocolatiers/
TOHOKU365- GET 1 MILLION YEN TO TRAVEL 30 DAYS IN TOHOKU JAPAN!!!
にぽにか Niponica
アグレッシブれつこ 2
にほんのOL。nihon-no OL.
いまも かいぎのしょるいをつくったり、おちゃを だしたりするようですね。ima mo kaigi-no shorui o tsukuttari, ocha o dashitari-suru yó desu-ne. (B1del1 eller högre)
Det verkar OLs fortfarande har uppgifter som göra dokument för möte (de inte deltar i) eller servera té/kaffe till mötesdeltagare (de inte dricker), ojoj!
https://www.facebook.com/tbs.jp/videos/1053333921389741/?fref=nf
Ingen lektion 07 april(to)
@A1del3 och A1del4
“Gudetame”och ‘levande’ japanska.
“Gudetame”-series kan vara ett bra exempel av ‘levande’ japanska.
https://youtu.be/lIQHnjtxaKQ
I denna episod,
1. しがつ (shigatsu; april)… Detta ord ska uttalas shi⎡gatsu, men här uttalas det shi⎤gatsu, vilket hörs mycket nu.
2. ちがくない (chigakunai)… Detta är ursprungligen grammatiskt fel. Det har använts länge.
Q: Varför är ちがくない fel? (A2del2 eller högre)
Hint:
Q2: Vad kan grundformen av ちがくない vara? Finns det ett sådant ord???
“Platform screen doors” i Japan
ホームドア。hómu doa.
Platform screen door.
negation av 〜そうです (ser ut; verkar) som inte finns i läroböcker
@A2del5 eller högre
1. adj.
おおきい→ おおきくなさそうです
2. adj. som slutar med ない t.ex. つまらない、すくない、あぶない、きたない
つまらない→ つまらな×そうです
3. verb
Det finns 2 sätt, men det betyder inte samma.
t.ex. ふります
1) → ふりそうもありません
Mer tonvikt jämfört med 2).
= Det verkar det inte ska regna (alls).
2) → ふらな×そうです
= Det ser inte ut att regna.
FK:
- I läroböcker presenteras 2 och 2-2) inte vanligtvis.
- Angående 2 och 2-2) används 〜なさそうです dialektiskt. Så det kan finnas tillfälle att ni hör denna variant.


