내가 살아가는 동안에
할 일이 또 하나 있지
바람부는 벌판에 서 있어도
나는 외롭지 않아
그러나 솔잎하나 떨어지면
눈물따라 흐르고
우리 타는 가슴 가슴마다
햇살은 다시 떠 오르네
아~ 영원히 변치 않을
우리들의 사랑으로
어두운 곳에 손을
내밀어 밝혀 주리라
English translation
With Love
During my lifetime,
there is one thing I want to do.
Even if I stand on a windy field ,
I am not alone .
However, if one pine needle falls,
the tears will flow along and
in each of our burning hearts,
the sunlight will emerge again.
Ah-with our love
that will never change,
in dark places give me your
hand and light it up.
내일이 올 걸 아는데
난 핸드폰을 놓지 못해
잠은 올 생각이 없대, yeah
다시 인스타그램 인스타그램 하네
잘난 사람 많고 많지
누군 어디를 놀러 갔다지
좋아요는 안 눌렀어
나만 이런 것 같아서
저기 인스타그램 인스타그램 속엔
문제야 문제
온 세상 속에
똑같은 사랑노래가
와닿지 못해
나의 밤 속엔
생각이 너무 많네
복잡해
틈만 나면 바뀌는 게
관둘래
이 놈의 정보화 시대
단단히 잘못됐어
요즘은 아는 게 더
괴로운 것 같은데
가면 갈수록
너무 어려워
나만 이런 건지
클럽 말고 뭐
영화 말고 뭐 없나 하다
결국 동네
내 맘에는 구멍이 있어
그건 뭘로도 못 채우는 것, yeah
난 지금 가라앉는 중인걸
네모난 바다 속에서
문제야 문제
온 세상 속에
똑같은 사랑 노래가
와 닿지 못해
나의 밤 속엔
생각이 너무 많네
뚜루루뚜 뚜루루뚜
뚜루루뚜 뚜루루뚜
all night
그렇게 시간 낭비를 하네
저 인스타그램 속에서
Lonely lonely so lonely
원래 이리도 힘든가요
no way no way
이 피드 속엔
나완 다른 세상 뿐인데
부질없이
올려 놓은 사진
뒤에 가려진 내 마음을
아는 이 없네
난 또 헤매네
저 인스타그램 속에서
그래 너는 요즘 어때
잠 못 자는 건 여전해
자른 단발이 참 예쁘던데
좋아요는 안 눌렀어
조금 웃긴 것 같아서
뚜루루뚜 뚜루루뚜
뚜루루뚜 뚜루루뚜
all night
그렇게 시간 낭비를 하네
네 인스타그램 속에서
DEAN – instagram