{"id":164,"date":"2024-04-04T12:01:25","date_gmt":"2024-04-04T11:01:25","guid":{"rendered":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/?page_id=164"},"modified":"2024-09-04T19:35:12","modified_gmt":"2024-09-04T18:35:12","slug":"cours-de-debutants-a1-1-startdatum-9-april-2024","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/cours-de-debutants-a1-1-startdatum-9-april-2024\/","title":{"rendered":"A1-1 Franska, start 9 april 2024"},"content":{"rendered":"<p><strong><span style=\"color: #0000ff\">S\u00e9ance 8, le 4 juin<\/span><\/strong><\/p>\n<blockquote><p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/09\/FU-A1-1-seance-8-le-4-juin-vt24.pdf\">FU A1-1 se\u0301ance 8, le 4 juin vt24<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff\">S\u00e9ance 7, le 28mai<\/span><\/strong><\/p>\n<blockquote><p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/09\/FU-A1-1-seance-7-le-28-mai-vt24.pdf\">FU A1-1 se\u0301ance 7, le 28 mai vt24<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff\">S\u00e9ance 6, le 21 mai<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Vous avez fait un tr\u00e8s bon travail sur l\u2019unit\u00e9 2 du livre de l\u2019\u00e9l\u00e8ve pendant cette s\u00e9ance. Nous avons revisit\u00e9 l\u2019art de faire une r\u00e9servation \u00e0 l\u2019h\u00f4tel au moyen d\u2019une feuille externe avant d\u2019aborder le deuxi\u00e8me volet de l\u2019unit\u00e9 du manuel, qui porte sur la rencontre avec Mireille, la r\u00e9ceptionniste du camping \u00e0 Bayonne. Apr\u00e8s avoir lu le texte ensemble et par deux, nous avons fait des dialogues sur les vacances au camping et les modes de vacances que vous pr\u00e9f\u00e9rez vous-m\u00eame. Bravo! Le point de grammaire discut\u00e9 et travaill\u00e9 pendant la s\u00e9ance a port\u00e9 surtout sur les articles partitifs dans des phrases affirmatives et n\u00e9gatives.<\/p>\n<blockquote><p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/05\/FU-A1-1-seance-6-le-21-mai-vt24.pdf\">FU A1-1 s\u00e9ance 6, le 21 mai vt24<\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/05\/A1-Faire-du-camping.pdf\">A1 Faire du camping<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p>Mycket gott arbete kring kapitel 2 i l\u00e4roboken denna g\u00e5ng. Vi repeterade konsten att g\u00f6ra en hotelreservation med hj\u00e4lp av ett externt blad innan vi gick vidare i l\u00e4roboken med andra delen av kapitel 2. Denna del som handlar om ett m\u00f6te med Mireille, receptionist p\u00e5 en camping i Bayonne. Efter att ha l\u00e4st texten tillsammans och i par, tj\u00e4nade den som underlag f\u00f6r dialoger kring camping och de semesterformer som ni sj\u00e4lva f\u00f6redrar. Bra jobbat! Grammatikm\u00e4ssigt arbetade vi med partitiva artikelns anv\u00e4ndning i jakande och nekande meningar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #0000ff\">S\u00e9ance 5, le 14 mai<\/span><\/strong><\/p>\n<p>Le travail cette s\u00e9ance a port\u00e9 sur l\u2019unit\u00e9 2 du livre de l\u2019\u00e9l\u00e8ve et le th\u00e8me des vacances en h\u00f4tel, le vocabulaire, les formules de conversation qu\u2019on peut utiliser et s\u2019attendre. C\u00f4t\u00e9 grammaire, nous avons r\u00e9vis\u00e9 le verbe avoir au pr\u00e9sent, en faisant des phrases. Nous l\u2019avons \u00e9galement utilis\u00e9 dans des dialogues en groupes, focalis\u00e9s sur les conversations des vacanciers.<\/p>\n<blockquote><p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/05\/FU-A1-1-seance-5-le-14-mai-vt24.pdf\">FU A1-1 s\u00e9ance 5, le 14 mai vt24<\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/05\/Le-vocabulaire-pour-discutez-de-lhotel.pdf\">Le vocabulaire pour discutez de l\u2019h\u00f4tel<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p>Arbetet denna g\u00e5ng har \u00e4gnats \u00e5t kapitel 2 i l\u00e4roboken och temat hotellsemester, ordf\u00f6rr\u00e5det, formuleringar som man kan anv\u00e4nda sig av och v\u00e4nta sig i en konversation. P\u00e5 grammatiksidan repeterade vi verbet avoir i presens som vi anv\u00e4nde i egna meningar. Vi gjorde \u00e4ven dialog\u00f6vningar fokuserade p\u00e5 semesterfirarnas konversationer.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff\"><strong>S\u00e9ance 4, le 7 mai<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Cette s\u00e9ance, nous avons travaill\u00e9 avec un jeu de r\u00f4le portant sur des sc\u00e9nes dans un bistrot o\u00f9 il s\u2019agit de commander des consommations. Puis, nous avons continu\u00e9 avec les pages 26-27 dans le manuel, autour des pr\u00e9sentations des personnages des chapitres suivants, sous le titre de D\u00e9couvrir un m\u00e9tier. Nous avons pratiqu\u00e9 des pr\u00e9sentations en jeux de r\u00f4les, bas\u00e9s sur les informations dans le texte. Nous avons r\u00e9p\u00e9t\u00e9 la conjugaison des verbes \u00eatre et appeler\/s\u2019appeler et introduit le pr\u00e9sent du verbe avoir. De plus, nous avons fait des exercices sur l\u2019emploi des pronoms sujet et des pronoms toniques. Finalement, nous avons \u00e9cout\u00e9 la chanson de la France dans le concours de l\u2019Eurovision, Mon amour de Slimane, en traduisant les paroles. Tr\u00e8s bon travail, tout le monde !<\/p>\n<blockquote><p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/05\/FU-A1-1-seance-4-le-7-mai-vt24.pdf\">FU A1-1 s\u00e9ance 4, le 7 mai vt24<\/a> <a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/05\/FU-A1-1-seance-4-le-7-mai-vt24-1.pdf\">FU A1-1 s\u00e9ance 4, le 7 mai vt24<\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/05\/Paroles-Mon-amour-Slimane-2024-1.pdf\">Paroles Mon amour &#8211; Slimane 2024<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p>Denna lektion arbetade vi ett rollspel som gick ut p\u00e5 att best\u00e4lla p\u00e5 en bistro. D\u00e4refter fortsatte vi med sidorna 26-27 i l\u00e4roboken med titeln D\u00e9couvrir un m\u00e9tier, som handlar om personer som vi kommer att m\u00f6ta l\u00e4ngre fram i boken. Vi \u00f6vade presentationer i form av rollspel med utg\u00e5ngspunkt i informationen i texten. Vi repeterade b\u00f6jningen av verben \u00eatre och appeler\/s\u2019appeler och introducerade verbet avoir i presens. D\u00e4rut\u00f6ver \u00f6vade vi p\u00e5 anv\u00e4ndningen av obetonade och betonade personliga pronomen. Till sist lyssnade vi p\u00e5 Frankrikes bidrag till Eurovisionst\u00e4vlingen, Mon amour med Slimane, och \u00f6versatte s\u00e5ngtexten. Bra jobbat, alla !<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff\"><strong>S\u00e9ance 3, le 23 avril<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Tr\u00e8s bon travail, tout le monde ! La troisi\u00e8me s\u00e9ance a \u00e9t\u00e9 consacr\u00e9e aux phrases de salutation en forme d\u2019exercices de jeux de r\u00f4les. Nous avons corrig\u00e9 les exercices sur le superlatif et nous avons aussi travaill\u00e9 sur le pr\u00e9sent du verbe \u00eatre. Il n\u2019ya pas de cours mardi prochain, le 30 avril, en raison de la f\u00eate de Walpurgis (Valborg), mais le 6 mai nous allons continuer \u00e0 travailler avec un jeu de r\u00f4les (cette fois-ci dans un bar !) et introduire la conjugaison des verbes r\u00e9guliers sur -er. Pour la prochaine fois vous pouvez apprendre le pr\u00e9sent du verbe appeler (voir le power point ci-dessous), faire les exercices dans le cahier d\u2019exercices jusqu\u2019\u00e0 la page 11, \u00a0et lire et \u00e9couter les pages 26-27 du manuel.<\/p>\n<blockquote><p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/05\/FU-A1-1-seance-3-le-23-avril-vt24.pdf\">FU A1-1 s\u00e9ance 3, le 23 avril vt24<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p>Bra jobbat alla! Den tredje lektionen \u00e4gnade vi \u00e5t \u00f6vningar p\u00e5 h\u00e4lsningsfraser i form av rollspel. Vi r\u00e4ttade \u00f6vningarna p\u00e5 superlativ och gjorde \u00e4ven en \u00f6vning p\u00e5 presens av verbet \u00eatre. N\u00e4sta tisdag den 30 maj \u00e4r det ingen lektion, med anledning av Valborg. Den 6 maj forts\u00e4tter vi med ett rollspel (denna g\u00e5ng i en bar!) och introduktionen av b\u00f6jningen av regelbundna verb p\u00e5 -er. Till n\u00e4sta g\u00e5ng kan du arbeta med f\u00f6ljande:<br \/>\n\u25a0L\u00e4r in presens av verbet s\u2019appeler, med personliga pronomen (me, te, se etc.) Repetera presens av verbet \u00eatre.<br \/>\n\u25a0G\u00f6r \u00f6vningarna i \u00f6vningsboken till och med sidan 11.<br \/>\n\u25a0L\u00e4s och lyssna p\u00e5 sidorna 26-27 i l\u00e4roboken.<\/p>\n<p>Bon courage et bonnes f\u00eates de Walpurgis et du 1er mai !<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff\"><strong>S\u00e9ance 2, le 16 avril<\/strong><\/span><\/p>\n<p>\u00c0 la deuxi\u00e8me s\u00e9ance vous avez appris \u00e0 \u00e9peler votre nom, de capter et d\u2019\u00e9peler des codes wi-fi et votre num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone. Vous avez \u00e9galement appris \u00e0 dire les dates et les douze mois. De plus, vous avez essayez quelques phrases utiles en classe. \u00a0Bravo ! Une partie du cours a \u00e9t\u00e9 consacr\u00e9 \u00e0 la r\u00e9vision de la prononciation des sons du fran\u00e7ais.<\/p>\n<p>La prochaine fois, nous allons aborder les phrases pour saluer et de dire au revoir. \u00a0Pr\u00e9parez-vous en regardant les pages 18-24 dans le manuel. \u00c9coutez les pistes audio et essayez de faire les exercices propos\u00e9s.<\/p>\n<p>Ci-dessus, j\u2019inclus le power point avec les informations sur le devoir \u00e0 la prochaine fois ainsi qu\u2019une fiche sur les sons et leurs signes dans l\u2019alphabet phon\u00e9tique et une liste de mots \u00e0 prononcer.<\/p>\n<blockquote><p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/04\/FU-A1-1-seance-2-le-16-avril-vt24.pdf\">FU A1-1 s\u00e9ance 2, le 16 avril vt24<\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/04\/Les-sons-du-francaise-en-API.pdf\">Les sons du fran\u00e7aise en API<\/a><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/04\/Uttala-orden-pa-franska.pdf\">Uttala orden p\u00e5 franska<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p>Under det andra kurstillf\u00e4llet fick ni l\u00e4ra er att bokstavera era namn, \u00a0att uppfatta och bokstavera wi-fi-koder och era telefonnummer. Ni l\u00e4rde er ocks\u00e5 att s\u00e4ga vilket datum det \u00e4r och m\u00e5nadernas namn p\u00e5 franska. Dessutom fick ni med er n\u00e5gra meningar som kan vara praktiska i klassrummet. Bravo ! En del av lektionen \u00e4gnades \u00e5t att repetera uttalet av de franska ljuden.<\/p>\n<p>N\u00e4sta g\u00e5ng kommer vi att \u00e4gna \u00e5t h\u00e4lsningsfraser och vad man s\u00e4ger n\u00e4r man skiljs \u00e5t. F\u00f6rbered dig g\u00e4rna genom att titta igenom sidorna 18-24 i l\u00e4roboken, lyssna p\u00e5 ljudfilerna och f\u00f6rs\u00f6ka g\u00f6ra de tillh\u00f6rande \u00f6vningarna. H\u00e4rovan bifogar jag l\u00e4nkar till power pointen fr\u00e5n lektion2 samt ett blad med de franska ljuden och deras tecken i det fonetiska alfabetet och en lista med ord att uttala.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #0000ff\"><strong>S\u00e9ance 1, le 9 avril <\/strong><\/span><\/p>\n<p>Bon travail, tout le monde !<br \/>\nLa premi\u00e8re s\u00e9ance \u00e0 \u00e9t\u00e9 consacr\u00e9 aux pr\u00e9sentations du cours, et de la litt\u00e9rature (Pr\u00eat-\u00e0-parler, le manuel et le cahier d\u2019exercices) et des voies d\u2019acc\u00e8s aux ressources digitales associ\u00e9es. Nous avons commenc\u00e9 \u00e0 travailler avec Pr\u00eat-\u00e0-parler, sur les pages 12-14, o\u00f9 nous avons abord\u00e9 les mots transparents (taxi, t\u00e9l\u00e8vision etc.), l\u2019alphabet et les chiffres. Nous avons surtout travaill\u00e9 sur la prononciation des sons du fran\u00e7ais. Les participants se sont pr\u00e9sent\u00e9s en fran\u00e7ais avec leur nom et leur adresse.<\/p>\n<p>Vous trouverez ci-dessous un lien \u00e0 la pr\u00e9sentation power point utilis\u00e9 au cours. L\u00e0 vous trouverez, \u00e0 la derni\u00e8re image, de l\u2019information sur les pr\u00e9parations \u00e0 faire pour la prochaine fois.<\/p>\n<blockquote><p>L\u00e4nk till power point fr\u00e5n 9 april.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/files\/2024\/04\/FU-A1-1-seance-1-le-9-avril-vt24-1.pdf\">FU A1-1 s\u00e9ance 1, le 9 avril vt24<\/a><\/p><\/blockquote>\n<p>Bra jobbat, alla !<br \/>\nDet f\u00f6rsta kurstillf\u00e4llet \u00e4gnades \u00e5t presentation av kursen, kurslitteraturen (Pr\u00eat-\u00e0-parler, l\u00e4roboken och \u00f6vningsboken) och hur man f\u00e5r tillg\u00e5ng till de digitala resurserna som h\u00f6r till boken. Vi b\u00f6rjade arbeta med Pr\u00eat-\u00e0-parler p\u00e5 sidorna 12-14, med transparenta ord som taxi och t\u00e9l\u00e9vision m fl, samt alfabetet och siffrorna. Vi arbetade s\u00e4rskilt med uttal av franskans ljud. Deltagarna fick presentera sig p\u00e5 franska med namn och adress.<\/p>\n<p>Ovan finner du en l\u00e4nk till powerpointen som anv\u00e4ndes p\u00e5 kursen. P\u00e5 den sista bilden finns information om vad du ska f\u00f6rbereda till n\u00e4sta g\u00e5ng.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Introduktionsmeddelande inf\u00f6r kursstart<\/strong><\/p>\n<p>Hej och v\u00e4lkomna till nyb\u00f6rjarkursen i franska!<\/p>\n<p>F\u00f6rsta kurstillf\u00e4llet \u00e4r tisdag kl 18-20.15 i Folkuniversitetets hus p\u00e5 Kungstensgatan 45. OBS! sal 323 (inte 333 som det st\u00e5r i kallelsen). Se kallelsen f\u00f6r kurslitteraturen. Det \u00e4r bra om ni har skaffat b\u00f6ckerna till f\u00f6rsta lektionen.<\/p>\n<p>Bienvenue et au plaisir de vous voir mardi !<\/p>\n<p>Kenneth<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>S\u00e9ance 8, le 4 juin FU A1-1 se\u0301ance 8, le 4 juin vt24 S\u00e9ance 7, le 28mai FU A1-1 se\u0301ance 7, le 28 mai vt24 &nbsp; S\u00e9ance 6, le 21 mai Vous avez fait un tr\u00e8s bon travail sur l\u2019unit\u00e9 2 du livre de l\u2019\u00e9l\u00e8ve pendant cette s\u00e9ance. Nous avons revisit\u00e9 l\u2019art de faire une [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":940,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-164","page","type-page","status-publish","hentry","post-preview"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/164","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/wp-json\/wp\/v2\/users\/940"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=164"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/164\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":246,"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/164\/revisions\/246"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/olsske\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=164"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}