{"id":282,"date":"2020-08-26T09:26:24","date_gmt":"2020-08-26T07:26:24","guid":{"rendered":"http:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/cedema\/?page_id=282"},"modified":"2020-11-10T10:11:56","modified_gmt":"2020-11-10T09:11:56","slug":"ki-a1-1-3-start-7-september","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/cedema\/ki-a1-1-3-start-7-september\/","title":{"rendered":"KI A1 (1\/3), start 7 september"},"content":{"rendered":"<p>Hej och V\u00c4LKOMMEN till Marias blogg! H\u00e4r kan du l\u00e4sa om kursen, vad vi arbetar med och vilken l\u00e4xa du har. \ud83d\ude42<\/p>\n<h5>9 november<\/h5>\n<p>Det h\u00e4r \u00e4r v\u00e5r sista lektion (the last lasson). Tiden g\u00e5r fort (time flies)!<\/p>\n<p>Vi har bara tv\u00e5 aktiviteter:<\/p>\n<ol>\n<li>Framstegstest 1 (progress test.) Du hittar testet p\u00e5 webben nok.se\/ rivstart&#8230;. D\u00e4r finns ocks\u00e5 de r\u00e4tta svaren (=the right answers)<\/li>\n<li>FIKA! Tack f\u00f6r alla godsaker! (Thanks for all the goodies!)<\/li>\n<\/ol>\n<p>Nu vill jag bara s\u00e4ga: LYCKA TILL med dina studier! Jag hoppas att du f\u00e5r en fin jul (Christmas) och att vi ses i januari!<\/p>\n<p>Alla nya kurser publiceras p\u00e5 Folkuniversitetets webbsida under december. \ud83d\ude42<\/p>\n<p>Stor KRAM (big hug) fr\u00e5n mig, Maria! \ud83d\ude42<\/p>\n<h5><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5>2 november<\/h5>\n<p>Vi sitter i sm\u00e5 grupper och fr\u00e5gar varandra om hur en vanlig dag (an ordinary day) ser ut (looks like). Exempel p\u00e5 fr\u00e5gor:<\/p>\n<ul>\n<li>Vilken tid vaknar du?<\/li>\n<li>N\u00e4r \u00e4ter du frukost?<\/li>\n<li>Vad \u00e4ter du till frukost?<\/li>\n<li>N\u00e4r g\u00e5r du till jobbet?<\/li>\n<li>Vad g\u00f6r du p\u00e5 eftermiddagen?<\/li>\n<li>Hur dags \u00e4ter du middag?<\/li>\n<li>Vad g\u00f6r du p\u00e5 kv\u00e4llen?<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB s. 34. H\u00f6r\u00f6vning 24. Klockan.<\/p>\n<ol>\n<li>05.30<\/li>\n<li>13.15<\/li>\n<li>8.10<\/li>\n<li>11.45 \/ 23.45<\/li>\n<li>18.40<\/li>\n<li>19.30<\/li>\n<li>22.15<\/li>\n<li>15.45<\/li>\n<li>14.00<\/li>\n<li>18.20<\/li>\n<\/ol>\n<p>Vi arbetar med \u00f6vningar fr\u00e5n det kopierade materialet. <strong>Substantiv i best\u00e4md form.<\/strong><\/p>\n<p>Obest\u00e4md form \u00a0(en penna = a pen) \/ Best\u00e4md form (pennan = the pen)<\/p>\n<ul>\n<li>en penna + n = pennan<\/li>\n<li>en bil + en = bilen<\/li>\n<li>ett \u00e4pple + t = \u00e4pplet<\/li>\n<li>ett liv + et = livet<\/li>\n<\/ul>\n<p>Halvspecial:<\/p>\n<ul>\n<li>en man \/ ma<strong>nn<\/strong>en<\/li>\n<li>ett hem \/ he<strong>mm<\/strong>et<\/li>\n<li>ett program \/ progra<strong>mm<\/strong>et<\/li>\n<li>ett f\u00f6nster \/ f\u00f6nst<strong>ret<\/strong><\/li>\n<li>en nyckel \/ nycke<strong>ln<\/strong><\/li>\n<li>en dator \/ dato<strong>rn<\/strong><\/li>\n<li>en spegel \/ spege<strong>ln<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Substantivet har best\u00e4md form n\u00e4r<\/p>\n<ul>\n<li>den som lyssnar \/ l\u00e4ser vet vad vi menar<\/li>\n<li>det inte \u00e4r f\u00f6rsta g\u00e5ngen vi pratar om det<\/li>\n<li>vi pratar om en specifik sak<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB s. 34. Titta! Vi l\u00e4ser dialogerna och kombinerar med bilderna. Vi pratar om IMPERATIV = order.<\/p>\n<p>Vi arbetar med \u00f6vningsmaterialet s. 28: <strong>Presens till imperativ.<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Verb i presens som slutar p\u00e5 &#8211;<strong>ar<\/strong>: Ta bort -r. Exempel: vaknar &#8211; vakna!<\/li>\n<li>Verb i presens som slutar p\u00e5 &#8211;<strong>er<\/strong>: Ta bort -er. Exempel: ringer &#8211; ring!<\/li>\n<li>Verb i presens som slutar p\u00e5 <strong>annan vokal<\/strong> (inte a eller e) <strong>+r<\/strong>. Ta bort -r. Exempel: g\u00e5r &#8211; g\u00e5!<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Halvspecial: <\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>g\u00f6r &#8211; g\u00f6r! (=do)<\/li>\n<li>h\u00f6r &#8211; h\u00f6r! (=hear)<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Special:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>\u00e4r -var!<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>L\u00c4XA<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Arbeta med \u00f6vningarna i det kopierade materialet.<\/li>\n<li>G\u00f6r ALLA \u00f6vningar p\u00e5 webben till kapitel 3.<\/li>\n<\/ul>\n<p>N\u00e4sta vecka \u00e4r v\u00e5r sista lektion (=last class). Jag hoppas att vi ses som vanligt (as usual) i Folkuniversitetets lokal, men det kan bli en lektion online. Vi m\u00e5ste v\u00e4nta (wait) p\u00e5 information fr\u00e5n Folkuniversitetet&#8230; If the class is online next week we will let you know. And about the fika, we can do it anyway! \ud83d\ude42<\/p>\n<p>Ta hand om er! Take care! Vi ses n\u00e4sta vecka.<\/p>\n<h5><\/h5>\n<h5>26 oktober<\/h5>\n<p>Vi repeterar <strong>fr\u00e5gor om klockan<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li>Hur mycket \u00e4r klockan?<\/li>\n<li>Vad \u00e4r klockan?<\/li>\n<li>Vet du vad klockan \u00e4r?<\/li>\n<li>Har du en klocka?<\/li>\n<\/ul>\n<p>Och s\u00e5 h\u00e4r <strong>svarar<\/strong> man:<\/p>\n<ul>\n<li>Klockan \u00e4r&#8230;. kvart i elva (10.45)<\/li>\n<li>Den \u00e4r&#8230;. tjugo \u00f6ver tre (15.20)<\/li>\n<li>Hon \u00e4r&#8230;. fem \u00f6ver halv \u00e5tta (07.35)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Fr\u00e5gor om tid:<\/p>\n<ul>\n<li>N\u00e4r&#8230;(kommer bussen)?<\/li>\n<li>Vilken tid&#8230;(b\u00f6rjar filmen)?<\/li>\n<li>Hur dags&#8230;(\u00e4ter du frukost)?<\/li>\n<\/ul>\n<p>Ordf\u00f6ljd: <strong>verbet<\/strong> p\u00e5 <strong>plats 2<\/strong>!<\/p>\n<p>Vi arbetar med \u00f6vningar (kopierat material).<\/p>\n<ol>\n<li>Siffror.<\/li>\n<li>Fr\u00e5geord: Vilken (+ en-ord) \/ Vilket (+ett-ord) \/ Hur (+adjektiv) \/ Hur m\u00e5nga \/ Hur mycket<\/li>\n<li>Fr\u00e5ga om tid: N\u00e4r \/ Hur dags \/ vilken tid<\/li>\n<\/ol>\n<p>TB s. 32. Uttryck f\u00f6r tid (time expressions)<\/p>\n<ul>\n<li>P\u00e5 morgonen = in the morning<\/li>\n<li>Efter frukosten = after breakfast<\/li>\n<li>P\u00e5 f\u00f6rmiddagen = in the morning, before lunch, (about 09.00-11.30)<\/li>\n<li>P\u00e5 eftermiddagen = in the afternoon<\/li>\n<li>Efter \u00a0middagen = after dinner<\/li>\n<li>Efter skolan \/ jobbet = after school \/ after work<\/li>\n<li>P\u00e5 kv\u00e4llen = in the evening<\/li>\n<li>P\u00e5 natten = in the night<\/li>\n<\/ul>\n<p>Tillbaka till \u00f6vningsmaterialet: Ordf\u00f6ljd i huvudsats<\/p>\n<ul>\n<li>Fundament = f\u00f6rsta delen i en mening (=first part in a sentence)<\/li>\n<li>Efter fundament &#8211; VERB (=plats 2).<\/li>\n<\/ul>\n<p>Exempel:<\/p>\n<ol>\n<li>Renate <strong>vaknar<\/strong> alltid klockan sex.<\/li>\n<li>Klockan halv sju <strong>\u00e4ter<\/strong> hon frukost.<\/li>\n<li>Efter lunchen <strong>promenerar<\/strong> hon hem.<\/li>\n<li>Hur dags <strong>\u00e4ter<\/strong> vi lunch?<\/li>\n<\/ol>\n<p>TB s. 33 K. Ber\u00e4tta om Anjas dag. Vi tittar p\u00e5 bilderna (pictures) och pratar om Anjas dag.<\/p>\n<p>Exempel<\/p>\n<ol>\n<li>Anja vaknar klockan ett. Hon \u00e4r mycket tr\u00f6tt.<\/li>\n<li>Hon \u00e4ter frukost och l\u00e4ser tidningen klockan kvart \u00f6ver ett.<\/li>\n<li>Vid fyra (around four) tr\u00e4ffar hon en v\u00e4ninna och dricker kaffe.<\/li>\n<li>Klockan halv sex kommer hon till jobbet. Honarbetar p\u00e5 en restaurang.<\/li>\n<li>Anja jobbar mellan (klockan) sex och (klockan) ett. \/ Anja arbetar fr\u00e5n (klockan) sex till (klockan) ett.<\/li>\n<li>Anja \u00e5r och l\u00e4gger sig klockan tre. Hon somnar direkt.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>L\u00c4XA<\/strong><\/p>\n<p>P\u00e5 webben, kapitel 3:<\/p>\n<ul>\n<li>Personliga pronomen<\/li>\n<li>Ordf\u00f6ljd<\/li>\n<\/ul>\n<p>N\u00e4sta vecka ska vi prata om en vanlig dag (=an ordinary day). Fundera p\u00e5 (think about) vad du g\u00f6r en vanlig dag:<\/p>\n<ul>\n<li>Vilken tid vaknar du?<\/li>\n<li>N\u00e4r \u00e4ter du frukost?<\/li>\n<li>Vad \u00e4ter du?<\/li>\n<li>Vilken tid arbetar du?<\/li>\n<li>Vad g\u00f6r (do) du p\u00e5 \u00a0kv\u00e4llen?<\/li>\n<li>etc.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Bra jobbat, alla! \ud83d\ude42 Vi ses n\u00e4sta vecka!<\/p>\n<p>Sista lektionen &#8211; <strong>9 NOVEMBER<\/strong> &#8211; ska vi <strong>FIKA<\/strong> tillsammans! Alla tar med n\u00e5got d\u00e5 s\u00e5 kan vi dela (share). \ud83d\ude42 \ud83d\ude42 \ud83d\ude42<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5>19 oktober<\/h5>\n<p>Vi repeterar fr\u00e5geord och fr\u00e5gar varandra (each other).<\/p>\n<ul>\n<li>Vad &#8230; heter du? \/ &#8230;&#8230;&#8230; har du f\u00f6r yrke?<\/li>\n<li>Var &#8230; bor du? \/ &#8230; arbetar du?<\/li>\n<li>Varifr\u00e5n &#8230; kommer du? \/ &#8230;. kommer din pappa?<\/li>\n<li>Varf\u00f6r &#8230; \u00e4r du i Sverige? \/ &#8230;.. jobbar du p\u00e5 KI?<\/li>\n<li>Hur &#8230; m\u00e5r du? \/ &#8230;. gammal \u00e4r du?<\/li>\n<li>Hur m\u00e5nga &#8230; barn har du? \/ &#8230; personer \u00e4r vi p\u00e5 kursen?<\/li>\n<li>Hur mycket&#8230; kaffe dricker du? \/ &#8230;.. tycker du om Sverige?<\/li>\n<li>Vilken &#8230; gata bor du p\u00e5? \/ &#8230;.. film \u00e4r din favoritfilm?<\/li>\n<li>Vilket ..telefonnummer har du? \/ &#8230;. yrke vill du ha?<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vi repeterar talen 0-100 &#8211; igen!<\/p>\n<p>TB sidan 29. Klockan.<\/p>\n<p>F\u00f6r att <strong>fr\u00e5ga om tid<\/strong> (What time is it?):<\/p>\n<ul>\n<li>Hur mycket \u00e4r klockan?<\/li>\n<li>Vad \u00e4r klockan?<\/li>\n<li>Har du en klocka?<\/li>\n<li>Vet du vad klockan \u00e4r?<\/li>\n<\/ul>\n<p>F\u00f6r att <strong>svara<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li>Klockan \u00e4r &#8230;<\/li>\n<li>Den \u00e4r &#8230;<\/li>\n<li>Hon \u00e4r &#8230;<\/li>\n<li><\/li>\n<li>07:00 Klockan \u00e4r sju (prick).<\/li>\n<li>07:05 Klockan \u00e4r fem \u00f6ver sju.<\/li>\n<li>07:10 \u2026 tio \u00f6ver sju.<\/li>\n<li>07:15 \u2026 kvart \u00f6ver sju.<\/li>\n<li>07:20\u2026 tjugo \u00f6ver sju.<\/li>\n<li><strong>07:25 \u2026 fem i halv \u00e5tta<\/strong>.<\/li>\n<li><strong>07:30 \u2026 halv \u00e5tta.<\/strong><\/li>\n<li><strong>07:35 \u2026 fem \u00f6ver halv \u00e5tta<\/strong><\/li>\n<li>07:40 \u2026tjugo i \u00e5tta<\/li>\n<li>07:45 \u2026 kvart i \u00e5tta<\/li>\n<li>07:50 \u2026 tio i \u00e5tta<\/li>\n<li>07:55 \u2026 fem i \u00e5tta<\/li>\n<li>08:00 \u2026\u00e5tta (prick)<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB sidan 29-30. Vi g\u00f6r \u00f6vningar med klockan.<\/p>\n<p>TB sidan 30. N\u00e4r \u00e4r det fika?<\/p>\n<p>Fr\u00e5ga om tid (At what time?):<\/p>\n<ul>\n<li>N\u00e4r&#8230;&#8230; b\u00f6rjar vi?<\/li>\n<li>Vilken tid &#8230;. b\u00f6rjar vi?<\/li>\n<li>Hur dags &#8230; b\u00f6rjar vi?<\/li>\n<\/ul>\n<p>Svara:<\/p>\n<p>Vi b\u00f6rjar klockan nio. \/ Klockan nio. \/ Vid nio. (=around)<\/p>\n<p>TB sidan 31. Renate. Vi l\u00e4ser verben och pratar om orden.<\/p>\n<ul>\n<li>vaknar= wake up<\/li>\n<li>stiger upp= get up<\/li>\n<li>tr\u00e4ffar en v\u00e4ninna = meet a friend (female)<\/li>\n<li>tr\u00e4ffar en v\u00e4n= meet a friend (male)<\/li>\n<li>r\u00f6ker = smoke<\/li>\n<li>st\u00e4dar= clean the house<\/li>\n<li>tar en tupplur= take a nap<\/li>\n<li>diskar= wash up the dishes<\/li>\n<li>g\u00e5r och l\u00e4gger sig= go to bed<\/li>\n<li>somnar= fall asleep<\/li>\n<li>(sover= sleep)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vi l\u00e4ser texten om Renates dag.<\/p>\n<p>Vi fr\u00e5gar varandra:<\/p>\n<ul>\n<li>N\u00e4r vaknar du?<\/li>\n<li>Vilken tid stiger du upp?<\/li>\n<li>Hur dags dricker du kaffe?<\/li>\n<li>Vilken tid \u00e4ter du lunch?<\/li>\n<li>N\u00e4r surfar du p\u00e5 internet?<\/li>\n<li>Hur dags somnar du? etc.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Kom ih\u00e5g (remember): <strong>Verbet p\u00e5 plats 2!<\/strong>\u00a0Exempel:<\/p>\n<ul>\n<li><em>N\u00e4r<\/em> <strong>vaknar<\/strong> du? Jag <strong>vaknar<\/strong> klockan sju.<\/li>\n<li><em>Hur dags<\/em> <strong>\u00e4ter<\/strong> du lunch? Jag <strong>\u00e4ter<\/strong> lunch klockan halv ett.<\/li>\n<li><em>Vilken tid<\/em> <strong>somnar<\/strong> du? Jag <strong>somnar<\/strong> vid elva.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>L\u00c4XA<\/strong><\/p>\n<p>P\u00e5 webben, kapitel 3:<\/p>\n<ol>\n<li>Klockan<\/li>\n<li>Renates dag<\/li>\n<\/ol>\n<p>Repetera ALLT (everything)!<\/p>\n<p>Ni \u00e4r mycket duktiga och jobbar j\u00e4ttebra! N\u00e4sta vecka pratar vi mer om klockan, verben och ordf\u00f6ljden. \ud83d\ude42 ha en fin vecka. Vi ses n\u00e4sta m\u00e5ndag! \ud83d\ude42<\/p>\n<h5><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5>12 oktober<\/h5>\n<p>Vi repeterar fr\u00e5geord:<\/p>\n<ul>\n<li>Var &#8230;.. bor du?<\/li>\n<li>Vad &#8230;. heter du?<\/li>\n<li>Varifr\u00e5n &#8230; kommer du?<\/li>\n<li>Varf\u00f6r &#8230; \u00e4r du i Sverige?<\/li>\n<li>Hur &#8230; m\u00e5r du?<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vi repeterar placering av &#8221;inte&#8221;: efter verbet<\/p>\n<ul>\n<li>Jag<em> kommer<\/em><strong> inte<\/strong> fr\u00e5n Danmark.<\/li>\n<li>Jag<em> arbetar<\/em> <strong>inte<\/strong>, jag pluggar p\u00e5 KI.<\/li>\n<li>Jag<em> dricker<\/em> <strong>inte<\/strong> kaffe. Jag dricker te.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vi arbetar med <strong>\u00f6vning H<\/strong> i det kopierade materialet.<\/p>\n<p>Skriv ett verb som passar. Du kan anv\u00e4nda samma verb flera g\u00e5nger.<\/p>\n<p><em>l\u00e4ser\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 heter\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 har\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 f\u00f6rst\u00e5r\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 l\u00e4ngtar<\/em><\/p>\n<p><em>kommer\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00e4r\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 lyssnar\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 skriver\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 pluggar<\/em><\/p>\n<p>1.Jag <em><u>heter<\/u><\/em> Eva och <em><u>kommer <\/u><\/em>fr\u00e5n \u00d6sterrike. Jag <em><u>pluggar <\/u><\/em>svenska p\u00e5 universitetet. Jag <em><u>\u00e4r<\/u><\/em> intresserad av svensk dans.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li>Jessica <em><u>\u00e4r<\/u><\/em> journalist. Hon <em><u>skriver<\/u><\/em> en artikel.<\/li>\n<li>Peter <em><u>pluggar<\/u><\/em> inte nu. Han <em><u>har<\/u><\/em> semester. Han <em><u>l\u00e4ser<\/u><\/em> b\u00f6cker och<em><u> lyssnar <\/u><\/em>p\u00e5 musik.<\/li>\n<li>4.-Vad <em><u>heter<\/u><\/em> <em>article<\/em> p\u00e5 svenska?\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 -Artikel.<\/li>\n<li>5.-Trivs du i Sverige?\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 -Ja, men jag <em><u>l\u00e4ngtar <\/u><\/em>efter familj och v\u00e4nner.<\/li>\n<li>-Var arbetar du? -Jag f<em><u>\u00f6rst\u00e5r <\/u><\/em>inte <em>arbetar<\/em>. -Ehh. Var <em>jobbar<\/em> du? -Jaha. Jag jobbar p\u00e5 bank.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Vi g\u00f6r ocks\u00e5 <strong>\u00f6vning I<\/strong>.<\/p>\n<ol>\n<li><strong>Ordf\u00f6ljd.<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>Sortera orden till fr\u00e5gor.<\/p>\n<ol>\n<li>m\u00e5r \/ hur\u00a0 \/\u00a0 du <strong>Hur m\u00e5r du?<\/strong><\/li>\n<li>i \/\u00a0 Sverige\u00a0 \/ \u00e4r\u00a0 \/ han \/ varf\u00f6r <strong>Varf\u00f6r \u00e4r han i Sverige?<\/strong><\/li>\n<li>vad \/\u00a0 Peter\u00a0 \/\u00a0 g\u00f6r\u00a0 \/\u00a0 i\u00a0 \/ Stockholm <strong>Vad g\u00f6r Peter i Stockholm?<\/strong><\/li>\n<li>Sara \/\u00a0 och\u00a0 \/\u00a0 Daniel\u00a0 \/\u00a0 var\u00a0 \/\u00a0 bor <strong>Var bor Sara och Daniel?<\/strong><\/li>\n<li>kommer \/\u00a0 Noi\u00a0 \/ varifr\u00e5n <strong>Varifr\u00e5n kommer Noi?<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p>G\u00f6r fr\u00e5gor till svaren.<\/p>\n<p>1.<strong>Varifr\u00e5n kommer du?<\/strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Jag kommer fr\u00e5n Kina.<\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li><strong>Vad har du f\u00f6r yrke?<\/strong> Jag \u00e4r kemist.<\/li>\n<li><strong>Var arbetar\/jobbar du?<\/strong> Jag arbetar h\u00e4r i Sverige.<\/li>\n<li><strong>Var arbetar\/jobbar du?<\/strong> P\u00e5 ett svenskt f\u00f6retag, KEMAB.<\/li>\n<li><strong>Var bor du?<\/strong> Jag bor i Malm\u00f6.<\/li>\n<\/ol>\n<p>\u00c4ndra till fr\u00e5gor.<\/p>\n<ol>\n<li><strong>\u00c4r han fr\u00e5n Sverige?<\/strong> Han \u00e4r fr\u00e5n Sverige.<\/li>\n<li><strong>Kommer han fr\u00e5n Sk\u00e5ne?<\/strong> Han kommer fr\u00e5n Sk\u00e5ne.<\/li>\n<li><strong>\u00c4r han journalist? <\/strong>Han \u00e4r journalist.<\/li>\n<li><strong>Arbetar han i Stockholm?<\/strong> Han arbetar i Stockholm.<\/li>\n<li><strong>\u00c4r han gift?<\/strong> \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Han \u00e4r gift.<\/li>\n<li><strong>Har han barn?<\/strong> \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Han har barn.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Vi repeterar talen 0-100. Vi pratar om hur man s\u00e4ger talen:<\/p>\n<ul>\n<li>85 = \u00e5ttiofem<\/li>\n<li>985=nio hundra \u00e5ttiofem<\/li>\n<li>1985= ett tusen nio hundra \u00e5ttiofem<\/li>\n<li>Om vi talar om ett \u00e5r (a year) s\u00e4ger vi: nitton hundra \u00e5ttiofem (1985)<\/li>\n<li>I \u00e5r (this year) 2020= tjugo tjugo<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB sidan 26. Vi tittar p\u00e5 talen och uttalar (s\u00e4ger) dem. ene,pel:<\/p>\n<ul>\n<li>5= fem<\/li>\n<li>18= arton<\/li>\n<li>8= \u00e5tta etc.<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB sidan 27. Vi lyssnar p\u00e5 \u00f6vning 18. Vilket ljud h\u00f6r du?<\/p>\n<ol>\n<li>tjugo<\/li>\n<li>sju<\/li>\n<li>tjena<\/li>\n<li>Kina<\/li>\n<li>skiner<\/li>\n<li>kemi<\/li>\n<li>chauff\u00f6r<\/li>\n<li>skidor<\/li>\n<li>Kjell (a man&#8217;s name)<\/li>\n<li>choklad<\/li>\n<\/ol>\n<p>TB sidan 28. &#8221;Vilken gata bor du p\u00e5?&#8221;. Vi lyssnar p\u00e5 texten och pratar om orden. Vi l\u00e4ser dialogerna. Vi l\u00e4r nya fr\u00e5geord:<\/p>\n<ul>\n<li>Vilken&#8230;.. gata bor du p\u00e5? (en gata)<\/li>\n<li>Vilket&#8230;.nummer? (ett nummer)<\/li>\n<li>Hur m\u00e5nga&#8230; barn har du?<\/li>\n<li>Hur mycket &#8230; kaffe dricker du?<\/li>\n<li>Vem&#8230;\u00e4r det? (=who)<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB sidan 29. Vi lyssnar p\u00e5 \u00f6vning 20. Vilka tal h\u00f6r du?<\/p>\n<ol>\n<li>64<\/li>\n<li>87<\/li>\n<li>5<\/li>\n<li>0792-52 98 41<\/li>\n<li>14<\/li>\n<\/ol>\n<p>Vi intervjuar varandra och fr\u00e5gar med fr\u00e5geord. Vad heter du? Vad arbetar du med? N\u00e4r (when) \u00e4r du f\u00f6dd? Vilken gata bor du p\u00e5? etc. Vi presentar personer vi har intervjuat. BRA JOBBAT!! \ud83d\ude42<\/p>\n<p><strong>L\u00c4XA<\/strong>: P\u00e5 webben <strong>kapitel 2<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Fraser 4<\/li>\n<li>Prepositioner 2<\/li>\n<\/ol>\n<p>P\u00e5 webben <strong>kapitel 3<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Fr\u00e5geord<\/li>\n<li>Siffror 1<\/li>\n<li>Siffror 2<\/li>\n<\/ol>\n<p>Ha det s\u00e5 bra! Vi ses n\u00e4sta vecka. \ud83d\ude42<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5>5 oktober<\/h5>\n<p>Liten uppv\u00e4rmning:<\/p>\n<ul>\n<li>Hur m\u00e5r du? \/ Hur \u00e4r l\u00e4get? \/ Hur st\u00e5r det till?<\/li>\n<li>Varifr\u00e5n kommer du? \/ Varifr\u00e5n kommer din mamma? \/ &#8230;. din pappa?<\/li>\n<li>Vad talar du f\u00f6r spr\u00e5k? \/ Vad talar din mamma f\u00f6r spr\u00e5k? &#8211; <strong>Hon<\/strong> talar &#8230;.. \/ &#8230;din pappa&#8230;? &#8211; <strong>Han<\/strong> talar &#8230;<\/li>\n<li>Vad har du i v\u00e4skan?<\/li>\n<li>Alfabetet. Kan du stava ditt namn? M-A-R-I-A ( Titta p\u00e5 sidan 17!)<\/li>\n<li>R\u00e4kna 0-100. (Titta p\u00e5 sidan 223!)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vi spelar spelet (the game) &#8221;hundra&#8221; (=100). Vi anv\u00e4nder nya ord (=new words):<\/p>\n<ul>\n<li>en t\u00e4rning = a dice<\/li>\n<li>sl\u00e5 \/ kasta = roll<\/li>\n<li>tre plus tv\u00e5 blir fem : 3 + 2=5<\/li>\n<li>tur = luck<\/li>\n<li>otur = bad luck<\/li>\n<li>Lycka till! = Good luck!<\/li>\n<li>vinner = win<\/li>\n<li>en vinnare = a winner<\/li>\n<li>f\u00f6rlorar = lose<\/li>\n<li>en f\u00f6rlorare = a loser<\/li>\n<li>Sp\u00e4nnande! = Exciting!<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vi arbetar med \u00f6vningar (exercises) fr\u00e5n kapitel 1 och 2.<\/p>\n<p><u>\u00d6VNINGAR SVENSKA A1 (kapitel 1-2)<\/u><\/p>\n<p><strong>A.Sortera <\/strong>orden i meningarna.<\/p>\n<p>Exempel: du\u00a0 &#8211;\u00a0 ryska &#8211;\u00a0 talar ?\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <em>Talar du ryska?<\/em><\/p>\n<ol>\n<li>Gotland \u2013 ligger \u2013 var ? <em>Var ligger Gotland?<\/em><\/li>\n<li>fr\u00e5n \u2013 kommer \u2013 Gianna \u2013 Italien. <em>Gianna kommer fr\u00e5n Italien.<\/em><\/li>\n<li>Talar \u2013 Petra \u2013 pyttelite \u2013 kinesiska. <em>Petar talar pyttelite kinesiska.<\/em><\/li>\n<li>Du \u2013 japanska \u2013 pratar ? <em>Pratar du japanska?<\/em><\/li>\n<li>F\u00f6rst\u00e5r \u2013 svenska \u2013 Adam ? <em>F\u00f6rst\u00e5r Adam svenska?<\/em><\/li>\n<li>Stockholm \u2013 Sverige \u2013 i \u2013 ligger. <em>Stockholm ligger i Sverige.<\/em><\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>B.Fr\u00e5geord: Vad\u00a0\u00a0\u00a0 Varifr\u00e5n\u00a0 Var\u00a0\u00a0 Hur<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li><em>Varifr\u00e5n<\/em> kommer du?<\/li>\n<li><em>Var <\/em>ligger Ume\u00e5?<\/li>\n<li><em>Hur<\/em> m\u00e5r du?<\/li>\n<li><em>Vad<\/em> heter du?<\/li>\n<li><em>Vad<\/em> talar du f\u00f6r spr\u00e5k?<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>C.Ordf\u00f6ljd: verb + inte INTE KOMMER <u>EFTER <\/u>VERB!<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Exempel: Jag heter (<em>Stina). <\/em><em>\uf0e0<\/em>\u00a0 <strong>Maria.<\/strong><\/p>\n<p>Jag <u>heter inte<\/u> Stina. Jag heter Maria.<\/p>\n<ol>\n<li>Henrik arbetar i (<em>Stockholm).<\/em> \uf0e0 <strong>Malm\u00f6<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>H arbetar inte i Stockholm. Han arbetar i Malm\u00f6.<\/strong><\/p>\n<ol start=\"2\">\n<li>Anna talar (<em>franska<\/em>). \uf0e0 <strong>spanska<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>A talar inte franska. Hon talar spanska.<\/strong><\/p>\n<ol start=\"3\">\n<li>Elena kommer fr\u00e5n (<em>Colombia<\/em>). \uf0e0 <strong>Peru<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>E kommer inte fr\u00e5n Colombia. Hon kommer fr\u00e5n Peru.<\/strong><\/p>\n<ol start=\"4\">\n<li>Magnus studerar (<em>matematik<\/em>). \uf0e0 <strong>biologi<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>M studerar inte matematik. Han studerar biologi.<\/strong><\/p>\n<ol start=\"5\">\n<li>George (<em>arbetar). <\/em><em>\uf0e0<\/em> <strong>pluggar juridik<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>G arbetar inte. Han pluggar juridik.<\/strong><\/p>\n<ol start=\"6\">\n<li>Eva jobbar med (<em>ekonomi<\/em>). \uf0e0 <strong>IT<\/strong><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>E jobbar inte med ekonomi. Hon jobbar med IT.<\/strong><\/p>\n<p><strong>D. Verb: presens PRESENS: NU eller GENERELLT<\/strong><\/p>\n<p><strong>Verb i presens slutar p\u00e5 -r-<\/strong><\/p>\n<p>Exempel: Jag hete<strong><u>r<\/u><\/strong> Maria. Jag komme<strong><u>r<\/u><\/strong> fr\u00e5n Sverige.<\/p>\n<p>kommer\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 har\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 pratar\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 pluggar<\/p>\n<p>jobbar\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 bor\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 heter\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00e4r<\/p>\n<p>Jag <em><u>heter<\/u> <\/em>Oscar och jag <em><u>kommer<\/u><\/em> fr\u00e5n Stockholm. Jag <em><u>\u00e4r <\/u><\/em>l\u00e4kare och <em><u>jobbar<\/u><\/em> p\u00e5<\/p>\n<p>Karolinska sjukhuset. Jag <em><u>pratar<\/u><\/em> svenska, engelska och lite italienska. Jag <em><u>\u00e4r<\/u><\/em><\/p>\n<p>inte gift, men jag <em><u>har<\/u><\/em> en flickv\u00e4n, Pernilla. Vi <em><u>bor <\/u><\/em>inte ihop. Pernilla <em><u>pluggar <\/u><\/em>ryska p\u00e5 universitetet.<\/p>\n<p><strong>E. Skriv egna exempel med verben! = L\u00c4XA!<\/strong><\/p>\n<p><strong>F. Prepositioner<\/strong><\/p>\n<p>Skriv r\u00e4tt preposition.<\/p>\n<p><em>fr\u00e5n\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 i\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 av\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 efter\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 p\u00e5\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 med\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 till<\/em><\/p>\n<p>Umberto kommer <em><u>fr\u00e5n<\/u><\/em> Italien. Han \u00e4r intresserad <em><u>av<\/u><\/em> svensk musik. Han studerar musik <em><u>i <\/u><\/em>Stockholm nu. Umberto trivs <em><u>i <\/u><\/em>Sverige men han l\u00e4ngtar <em><u>efter <\/u><\/em>italiensk mat.<\/p>\n<p>Daina jobbar <em><u>p\u00e5<\/u><\/em> en bank i G\u00f6teborg. Hon \u00e4r gift <em><u>med <\/u><\/em>Kenneth.<\/p>\n<p>Ulf \u00e4r ingenj\u00f6r och bor <em><u>i <\/u><\/em>Malm\u00f6. Han jobbar <em><u>p\u00e5<\/u><\/em> ett f\u00f6retag i stan. Ulfs flickv\u00e4n bor<em><u> i<\/u><\/em> Link\u00f6ping. Hon kommer ofta <em><u>till <\/u><\/em>Malm\u00f6.<\/p>\n<p><strong>G. Subjektspronomen<\/strong><\/p>\n<p>Skriv r\u00e4tt pronomen i fraserna. Komplettera fraserna.<\/p>\n<p>Exempel: Daniel bor i Uppsala. <u>Han<\/u><u>\u00a0\u00a0 <\/u>\u00a0\u00e4r\u00a0\u00a0 <u>\u00a0student.<\/u><\/p>\n<ol>\n<li>Peter studerar ryska p\u00e5 universitetet. <em><u>Han<\/u><\/em> talar ocks\u00e5 \u2026\u2026\u2026..<\/li>\n<li>Lisa \u00e4r student. <em><u>Hon <\/u><\/em>bor i \u2026\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026<\/li>\n<li>-Varifr\u00e5n kommer Jan och Marit? &#8211;<em><u>De<\/u><\/em> kommer fr\u00e5n \u2026\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026\u2026.<\/li>\n<li>-Vad studerar ni? &#8211; <em><u>Vi <\/u><\/em>pluggar \u2026\u2026\u2026\u2026\u2026.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Skriv r\u00e4tt pronomen.<\/p>\n<ol>\n<li>-Vad heter<em><u> du<\/u><\/em>? &#8211; Jag heter Henrik.<\/li>\n<li>-Vad heter din mamma? &#8211; <em><u>Hon<\/u><\/em> heter Ulrika.<\/li>\n<li>-Och din pappa? &#8211; <em><u>Han <\/u><\/em>heter Petter.<\/li>\n<li>-Vad heter <em><u>ni<\/u><\/em>? \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 &#8211; Vi heter Ola och Ulla.<\/li>\n<li>-Var jobbar Agnes och Pia? &#8211; <em><u>De<\/u><\/em> jobbar p\u00e5 \u00c5hl\u00e9ns.<\/li>\n<li>-Hej d\u00e5, Ylva! &#8211; Hej d\u00e5. <em><u>Vi<\/u><\/em> ses och h\u00f6rs!<\/li>\n<li>-Vad talar Noi f\u00f6r spr\u00e5k? &#8211; <em><u>Hon<\/u><\/em> talar thai, engelska och svenska.<\/li>\n<li>-Var bor Lasse och Eva? &#8211; <em><u>De<\/u><\/em> bor i G\u00f6teborg.<\/li>\n<li>-Vi kommer p\u00e5 festen! &#8211; <em><u>Ni<\/u><\/em> \u00e4r v\u00e4lkomna!<\/li>\n<li>&#8211; Varf\u00f6r \u00e4r <em><u>du<\/u><\/em> i Sverige? &#8211; Jag studerar h\u00e4r.<\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>L\u00c4XA:<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Repetera \u00f6vningarna A-G.<\/li>\n<li>G\u00f6r ocks\u00e5 \u00f6vningarna H + I<\/li>\n<li>Skriv egna exempel \u00a0med verben: kommer \/ jobbar \/ har \/ bor \/ pratar \/ heter \/ pluggar \/ \u00e4r (=\u00d6vning E)<\/li>\n<li>Repetera alfabetet.<\/li>\n<li>Repetera talen 0-100.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Lycka till! Vi ses n\u00e4sta vecka! \ud83d\ude42<\/p>\n<h5><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5>28 september<\/h5>\n<p>Vi repeterar n\u00e5gra uttryck:<\/p>\n<p>Norden \/ Skandinavien \/ trivs \/ l\u00e4ngtar efter \/ en katt \/ en hund<\/p>\n<p>TB sidan 21. &#8221;En fest&#8221;. Vi lyssnar och tittar p\u00e5 orden.<\/p>\n<ul>\n<li>det h\u00e4r \u00e4r = this is<\/li>\n<li>trevligt att tr\u00e4ffas = nice to meet you<\/li>\n<li>en l\u00e4genhet = an appartment<\/li>\n<li>fin = nice, beautiful<\/li>\n<li>l\u00e4ser = studerar = pluggar<\/li>\n<li>skriver = write<\/li>\n<li>Vad heter &#8230; p\u00e5 svenska? = what is &#8230; in Swedish?<\/li>\n<li>svensk mat = Swedish food<\/li>\n<li>Tack detsamma = same to you<\/li>\n<li>Ha et s\u00e5 bra! = Take care!<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB sidan 22. Subjektspronomen:<\/p>\n<ul>\n<li>singular: jag \/ du \/ han \/ hon \/ <strong>hen<\/strong> \/ den \/ det \/ man (=one)<\/li>\n<li>plural : vi \/ ni \/ de<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB sidan 23. &#8221;Vad har du i v\u00e4skan?&#8221;<\/p>\n<p>Substantiv kan vara en &#8230;. eller ett&#8230;&#8230; Du m\u00e5ste l\u00e4ra dig alla ord! (You have to learn the article for every word!) Det finns fler en-ord \u00e4n ett-ord. (There are more en-words than ett-words.)<\/p>\n<ul>\n<li>en v\u00e4ska = a bag<\/li>\n<li>en mobil(telefon)<\/li>\n<li>en l\u00e4splatta = a tablet<\/li>\n<li>en kam= a comb<\/li>\n<li>en ordbok<\/li>\n<li>en m\u00f6ssa = a hat<\/li>\n<li>en penna<\/li>\n<li>ett tuggummipaket = a chewing gum packet<\/li>\n<li>ett cerat =a lipbalm<\/li>\n<li>ett suddgummi = an eraser<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB sidan 24. Vi lyssnar p\u00e5 h\u00f6r\u00f6vning 13. Vad har personerna i v\u00e4skan?<\/p>\n<ol>\n<li>ett l\u00e4ppglans (lipgloss)&#8230;. en kam, &#8230;.en mobiltelefon<\/li>\n<li>ett papper, &#8230;.en ordbok, &#8230;.en nyckel (a key)<\/li>\n<li>en dator ,&#8230;en bok, &#8230;en penna<\/li>\n<\/ol>\n<p>Nya ord: en flaska vatten (a bottle of water), en l\u00e4sk (a soda), pengar (money), en tr\u00f6ja (a sweater), ett par skor (a pair of shoes), en necess\u00e4r (a toilet bag), en dator ( computer), ett pass ( a passport)<\/p>\n<p>Vad har DU i v\u00e4skan? Jag har &#8230;..<\/p>\n<ul>\n<li>en pl\u00e5nbok = a wallet<\/li>\n<li>en karta = a map<\/li>\n<li>ett SL-kort<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vi r\u00e4knar 0-100. Titta p\u00e5 sidan 223.<\/p>\n<p><strong>L\u00c4XA<\/strong><\/p>\n<p><strong>P\u00e5 webben kapitel 2<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Ordf\u00f6ljd 2<\/li>\n<li>Verb: presens<\/li>\n<li>Fraser 3<\/li>\n<li>Personliga pronomen<\/li>\n<li>Adjektiv 1<\/li>\n<\/ol>\n<p>Bra jobbat! Om du har n\u00e5gra fr\u00e5gor &#8211; ta med dem n\u00e4sta vecka! (If you have any questions &#8211; bring them next week!) Ha det s\u00e5 bra! Vi ses. \ud83d\ude42<\/p>\n<h5><\/h5>\n<h5><\/h5>\n<h5>21 september<\/h5>\n<p>Vi repeterar och \u00f6var (practice) fr\u00e5gor:<\/p>\n<ul>\n<li>Varifr\u00e5n kommer du?<\/li>\n<li>\u00c4r du gift?<\/li>\n<li>Var arbetar du?<\/li>\n<li>Jobbar du?<\/li>\n<li>Vad studerar du?<\/li>\n<li>Hur m\u00e5r du?<br \/>\netc.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vi repeterar verb i presens &#8211; slutar alltid p\u00e5 -r!<\/p>\n<ul>\n<li>heter<\/li>\n<li>kommer<\/li>\n<li>talar<\/li>\n<li>pratar<\/li>\n<li>har<\/li>\n<li>\u00e4r<\/li>\n<li>studerar<\/li>\n<li>pluggar<\/li>\n<li>arbetar<\/li>\n<li>jobbar<\/li>\n<li>\u00e4ter<\/li>\n<li>dricker<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB sidan 16:D. Vi l\u00e4ser texten och tittar p\u00e5 verben.<\/p>\n<p>TB sidan 16:E. Vi repeterar ordf\u00f6ljen &#8211; verb p\u00e5 plats 2 \/ vid ja- nej-fr\u00e5ga kommer verbet p\u00e5 plats 1.<\/p>\n<ol>\n<li><strong>Talar<\/strong> du franska? (Ja \/ Nej.)<\/li>\n<li>G <strong>\u00e4r<\/strong> inte gift. (inte efter verbet)<\/li>\n<li>Varifr\u00e5n <strong>kommer<\/strong> J?<\/li>\n<li>L <strong>studerar<\/strong> matematik.<\/li>\n<li>Vad <strong>talar<\/strong> du f\u00f6r spr\u00e5k?<\/li>\n<li>R <strong>har<\/strong> tv\u00e5 barn.<\/li>\n<li>Vad<strong> jobbar<\/strong> du med?<\/li>\n<li>K <strong>studerar<\/strong> till ingenj\u00f6r.<\/li>\n<li>J <strong>s\u00f6ker<\/strong> jobb.<\/li>\n<\/ol>\n<p>TB sidan 18-19. &#8221;Hej och tjena!&#8221;<\/p>\n<p>Vi l\u00e4r oss (learn) hur man h\u00e4lsar (say hello) och svarar.<\/p>\n<ul>\n<li>-Hej!<\/li>\n<li>-Hejsan!<\/li>\n<li>-Hur m\u00e5r du?<\/li>\n<li>-Bara bra. Och du?<\/li>\n<li>-Det \u00e4r toppen!<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB sidan 20. &#8221;Vad g\u00f6r du i Sverige?&#8221;. Vi l\u00e4ser texten och tittar p\u00e5 orden.<\/p>\n<ul>\n<li>nu = now<\/li>\n<li>en tidning = a newspaper<\/li>\n<li>skriver = write<\/li>\n<li>n\u00e4tet = internet<\/li>\n<li>Norden = Sverige, Norge, Danmark, Finland, Island<\/li>\n<li>Skandinavien = Sverige, Norge, Danmark<\/li>\n<li>trivs = enjoy<\/li>\n<li>l\u00e4ngtar efter = long for<\/li>\n<li>ett spelf\u00f6retag = a game company<\/li>\n<li>i stan = in the city<\/li>\n<li>en vecka = a week<\/li>\n<li>en deckare = a crime story<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vi minglar och pratar med varandra.<\/p>\n<p>Hej! Hur \u00e4r l\u00e4get? Vad heter du? Pluggar du? Var bor du? \u00e4r du gift? &#8230;..<\/p>\n<p>Fler nyttiga ord (more useful words):<\/p>\n<ul>\n<li>en katt = a cat<\/li>\n<li>en hund = a dog<\/li>\n<li>ett husdjur = a pet<\/li>\n<li>en dag = a day<\/li>\n<li>Trevligt att tr\u00e4ffas! =Nice to meet you!<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>L\u00c4XA<\/strong><\/p>\n<p><strong>P\u00e5 webben<\/strong>: Alla \u00f6vningar till kapitel 1.<\/p>\n<p>Kapitel 2:<\/p>\n<ol>\n<li>Ordf\u00f6ljd 1 (fr\u00e5gor och svar)<\/li>\n<li>Verb 1 (presens)<\/li>\n<li>Fraser 1 (synonymer)<\/li>\n<li>Fraser 2<\/li>\n<li>Prepositioner 1<\/li>\n<\/ol>\n<p>Lycka till med l\u00e4xan! Vi ses n\u00e4sta vecka! \ud83d\ude42<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h5>14 september<\/h5>\n<p>Vi repeterar:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Vad<\/strong> heter du? Jag heter &#8230;<\/li>\n<li><strong>Varifr\u00e5n<\/strong> kommer du? Jag kommer fr\u00e5n &#8230;<\/li>\n<li><strong>Var<\/strong> ligger KI? KI ligger i Stockholm.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Verbets position = <strong>plats 2.<\/strong><\/p>\n<p>Egna exempel:<\/p>\n<ul>\n<li>Jag <em>kommer<\/em> fr\u00e5n England.<\/li>\n<li>Jag <em>dricker<\/em> kaffe.<\/li>\n<li>Jag <em>talar<\/em> pyttelite svenska.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Placering av &#8221;inte&#8221; (=negation)= <strong>efter<\/strong> verbet!<\/p>\n<ul>\n<li>Jag <em>kommer<\/em> <strong>inte<\/strong> fr\u00e5n England.<\/li>\n<li>Jag <em>dricker<\/em> <strong>inte<\/strong> kaffe.<\/li>\n<li>Jag <em>talar<\/em> <strong>inte<\/strong> kinesiska.<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB sidan 13. Fr\u00e5ga och svara.<\/p>\n<ul>\n<li>Arbetar \/ jobbar du? Ja, jag jobbar p\u00e5 KI. \/ Nej, jag jobbar inte. Jag s\u00f6ker jobb&#8230;<\/li>\n<li>Vad arbetar \/jobbar du <strong>med<\/strong> ? (=with what) Jag arbetar med IT (medicin, ekonomi..)<\/li>\n<li>Vad har du f\u00f6r yrke? Jag \u00e4r forskare. (=researcher, scientist)<\/li>\n<li>Studerar\/ pluggar du? Ja, jag studerar medicin&#8230; \/ Nej, jag pluggar inte.<\/li>\n<li>Vad studerar\/ pluggar du? Jag pluggar medicin, ekonomi&#8230;<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vi l\u00e4ser ALFABETET. TB sidan 17. Vi stavar v\u00e5ra namn.<\/p>\n<p>Vi g\u00f6r en diktamen i par. N\u00e5gra skiljetecken (=punctuation marks):<\/p>\n<ul>\n<li>. = punkt<\/li>\n<li>, = kommatecken<\/li>\n<li>? = fr\u00e5getecken<\/li>\n<li>! = utropstecken<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB sidan 14. &#8221;Gift, sambo eller singel?&#8221;. Vi lyssnar (=listen) p\u00e5 texten och pratar om orden och l\u00e4ser (=read) dialogerna. Vi pratar och ber\u00e4ttar (=tell):<\/p>\n<ul>\n<li>\u00c4r du gift? Ja, jag \u00e4r gift. \/ Nej, jag \u00e4r inte gift.<\/li>\n<li>\u00c4r du sambo? Ja, min partner heter&#8230; \/ Nej, jag \u00e4r inte sambo.<\/li>\n<li>\u00c4r du singel? Ja, jag \u00e4r singel. Det \u00e4r toppen!<\/li>\n<\/ul>\n<p>mambo = bor med mamma (och\/eller pappa) \ud83d\ude42<\/p>\n<p>s\u00e4rbo = ett par som inte lever tillsammans (=a couple who do not live together)<\/p>\n<p><strong>L\u00c4XA\u00a0<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>P\u00e5 webben kapitel 1:<\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>Konjunktioner och, men<\/li>\n<li>Fr\u00e5gor och svar<\/li>\n<li>Vad svarar man?<\/li>\n<\/ul>\n<p>2. TB sidan 14: H\u00f6r\u00f6vning (=listening exercise) 4<\/p>\n<p>3. TB sidan 15: H\u00f6r\u00f6vning 6<\/p>\n<p>Bra jobbat! \ud83d\ude42<\/p>\n<p>Lycka till med l\u00e4xan! Vi ses n\u00e4sta vecka! \ud83d\ude42<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Lektion 1 (=Lesson 1) 7 september<\/strong><\/p>\n<p>Vi presenterar oss:<\/p>\n<ul>\n<li>Jag heter Maria. Vad heter du? (My name is Maria. What is your name?)<\/li>\n<li>Jag kommer fr\u00e5n Sverige. Varifr\u00e5n kommer du? (I come from Sweden. Where do you come from?)<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB (=Textbook) sidan 8. &#8221;Du kan svenska!&#8221; (You know Swedish!) M\u00e5nga ord \u00e4r l\u00e4tta att f\u00f6rst\u00e5. (Many words are easy to understand.) Du kan s\u00e4kert fler svenska ord:<\/p>\n<p>Tack! \/\u00a0Hej! \/ \u00a0fika &#8230;<\/p>\n<p>TB sidan 9. &#8221;P\u00e5 kurs&#8221;. Vi lyssnar p\u00e5 texten. (We listen.) Vi talar om orden. (We talk about the words.) Vi l\u00e4ser. (We read.)<\/p>\n<p>pyttelite = very, very little \ud83d\ude42<\/p>\n<p>TB sidan 10. Verbets position. \u00a0Alltid p\u00e5 <strong>plats 2<\/strong>!!<\/p>\n<ul>\n<li>Jag <strong>heter<\/strong> Maria.<\/li>\n<li>Maria <strong>heter<\/strong> jag.<\/li>\n<li>Jag <strong>kommer<\/strong> fr\u00e5n Sverige.<\/li>\n<li>Varifr\u00e5n <strong>kommer<\/strong> du?<\/li>\n<li>\u00a0Vad <strong>talar<\/strong> du f\u00f6r spr\u00e5k?<\/li>\n<li>Jag<strong> talar<\/strong> svenska, engelska och franska.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Om du placerar verbet f\u00f6rst i en mening blir det en fr\u00e5ga. (If you place the verb at the first position, the phrase becomes a question):<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Heter<\/strong> du Maria?<\/li>\n<li><strong>Kommer<\/strong> du fr\u00e5n Sverige?<\/li>\n<li><strong>Talar<\/strong> du engelska?<\/li>\n<\/ul>\n<p>Fr\u00e5geord (Question words):<\/p>\n<ul>\n<li>Vad? (What)<\/li>\n<li>Varifr\u00e5n? (From where)<\/li>\n<li>Var? (Where)<\/li>\n<\/ul>\n<p>TB sidan 11. Subjektspronomen:<\/p>\n<p>jag \/ du \/ han \/ hon \/ hen \/ den \/ det \/ vi \/ ni \/ de<\/p>\n<p>hen = he or she<\/p>\n<p>Vi lyssnar p\u00e5 h\u00f6r\u00f6vning 2: Varifr\u00e5n kommer de? Vad talar de f\u00f6r spr\u00e5k? R\u00e4tta svar (Right answers):<\/p>\n<ol>\n<li>Venezuela \/ spanska \/ italienska<\/li>\n<li>Gotland \/ engelska \/ franska \/ svenska<\/li>\n<li>Frankrike \/ svenska \/ franska \/ japanska \/ ryska<\/li>\n<li>Nya Zeeland \/ engelska \/ thail\u00e4ndska \/ tyska<\/li>\n<\/ol>\n<p>TB sidan 12. &#8221;Arbetar du h\u00e4r?&#8221; Vi tittar p\u00e5 orden. Ganska l\u00e4tt att f\u00f6rst\u00e5, eller hur?<\/p>\n<p>Vi l\u00e4ser dialogerna och hittar flera synonymer:<\/p>\n<ul>\n<li>arbetar = jobbar<\/li>\n<li>pluggar= studerar<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>L\u00c4XA<\/strong> (Homework): Logga in p\u00e5 nok.se\/rivstart och skapa ett konto (sign up). Det \u00e4r gratis! G\u00e5 sedan till Rivstart A1+A2 &#8211; Extramaterial . H\u00e4r kan du lyssna p\u00e5 alla texter (listen to all texts) och arbeta med \u00f6vningar (work with exercises).<\/p>\n<p>Arbeta med kapitel 1:<\/p>\n<ul>\n<li>Ordf\u00f6ljd<\/li>\n<li>Fr\u00e5geord<\/li>\n<li>+ repetera texter och ord fr\u00e5n sidorna 9-12<\/li>\n<\/ul>\n<p>Om du har n\u00e5gra fr\u00e5gor kan du kontakta mig p\u00e5 mejladress<\/p>\n<p>maria.cederblad@folkuniversitetet.se<\/p>\n<p>Vi ses n\u00e4sta vecka!<\/p>\n<p>Glada h\u00e4lsningar<\/p>\n<p>Maria \ud83d\ude42<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hej och V\u00c4LKOMMEN till Marias blogg! H\u00e4r kan du l\u00e4sa om kursen, vad vi arbetar med och vilken l\u00e4xa du har. \ud83d\ude42 9 november Det h\u00e4r \u00e4r v\u00e5r sista lektion (the last lasson). Tiden g\u00e5r fort (time flies)! Vi har bara tv\u00e5 aktiviteter: Framstegstest 1 (progress test.) Du hittar testet p\u00e5 webben nok.se\/ rivstart&#8230;. D\u00e4r &hellip; <a href=\"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/cedema\/ki-a1-1-3-start-7-september\/\" class=\"more-link\">Forts\u00e4tt l\u00e4sa <span class=\"screen-reader-text\">KI A1 (1\/3), start 7 september<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":784,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-282","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/cedema\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/282","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/cedema\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/cedema\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/cedema\/wp-json\/wp\/v2\/users\/784"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/cedema\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=282"}],"version-history":[{"count":43,"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/cedema\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/282\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":520,"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/cedema\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/282\/revisions\/520"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogg.folkuniversitetet.nu\/cedema\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=282"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}